1.这幢房子又换了主人。
2 N7 ]* j1 s6 y& w5 t. nThe house's host's been changed again./ y4 D4 W; |/ ~5 x
& ?/ S3 ~$ @+ w; M2.他在公司破产后曾试图自杀。- b1 O( z+ a/ @# N8 N: w) H' F
He attempted to commit suicide after the bankrupt of his company.
/ U8 ~ s0 Q- M0 y9 G$ Z
) u4 [ S; L4 h/ f( p! ?2 |1 v+ h: W3.我走得相当快,而他走得相当慢。6 d8 k8 {# {1 g. N" F8 H0 E. ~
I walked fast whereas he walked slow.
, O% Y5 M7 e# i% V. b* z- T0 i- e, V- v% ?% l+ A! N2 a- d% ]
4.他做生意是白手起家的,当初是设法找一个朋友借了300美元。
: M! v7 R+ ]5 _1 g' X6 d- n5 g4 hHis business was started from scratch by borrowing $300 from a friend at that time.
, v* M8 ~7 Z8 n& T0 s" Y2 b0 \: u8 U, C( W9 F, }3 s" \6 c
5.A、打扰一下,小姐。到达曼谷时,当地时间是几点?
4 R& j+ G0 p* R, \Execuse me, Misss, what's the local time when arriving at Bankok?
" y9 r" i p/ V: T' l5 R9 Q; a4 N+ r. Q3 I, c- R
B、应该是当地时间晚上11点11分到达。
" R* c4 @# E$ B( o7 DShould be 11:11 pm.- k* z0 A& Y5 a. X! {5 A
1 _# A* @3 h4 G9 A" E
6. Love cannot be forced. (英译汉)
) }2 K! P+ A _% m, S强扭的瓜不甜.* ?( X' l, S1 O0 g) B8 U% c& {
' x& c+ G1 [0 a8 N' `
|