雅思论坛

标题: 《每日翻译第525期》英汉互译:(2012年12月12日) [打印本页]

作者: IELTS哥    时间: 2012-12-12 09:47
标题: 《每日翻译第525期》英汉互译:(2012年12月12日)
今日学习内容:3 b+ X8 [0 N3 |/ E5 k6 ~$ K' K5 p; q
" `5 a. i( \2 K# [5 e6 o- A  a
1.       不要因为过去的错误而自责。  N. x5 D+ c% i% \

- e; J/ s  E- N. Z7 u  }' d% u2.       错误能帮助我们找到正确的人和事。
$ [: R" q: m" T! n1 ?
; H) C4 i1 W/ }: p7 c; W! J3.       对情况进行评估,然后果断行动。
% o5 s, w+ M. f
. X' |% l+ Q: F1 ?5 }4.       当机遇降临时,没有人会百分百完全准备好。% P/ C3 U! m; Z8 Z; G
% L: k7 S0 W( c# j4 q
5.       Concentrate on beating your own records every day.

8 Z/ k( n9 y0 v  f" W1 f1 S  [6 }9 c& S( ~# s9 i4 e
每日英语的金币奖励规则
5 H8 C! s7 K2 D! m. Oa、有意义的回帖,不能是灌水的表情,数字等,可以奖励<=10个人品币,激励大家第一时间关注版主的发帖,让版主的辛勤工作得到认同
  l9 x2 t8 P. ], ]
b、普通的回复评分奖励在50个以内,发表情、数字或者hello,你好等打招呼的回复,不奖励金币!
: r2 n6 U4 b' B; b/ uc、第二天发布新的一期之后,以后的回帖,由版主抽查奖励

# N, S. l3 _2 U9 ?! i4 E1 n- r: O" Td、金币可以做什么?可以下载本站一些优质的资源 and so on..: C) W, R  j  M; k6 ]' t
  1 W! }: \9 K2 c" g* R/ b% A5 U
1 n6 Y  b& [' Q
=======我是插图=========

; w( @" G! C1 B9 H8 a  ~: O# i- o: j
0 |% u9 e. q# i6 A' b
[attach]4932[/attach]# n6 g! _8 Y, o6 V, ^- g: G
* `$ `1 P6 M; u
=======我是可爱的插图=========& s0 Q- i5 `+ U4 D

; x3 b/ x8 G) C+ |7 k! q1 [% Z5 j; k5 u; L/ z/ A+ }
别偷懒,先翻译,再看答案,改掉从小养成的坏习惯9 B4 x4 e! |  K+ M( s) l7 i8 B' c
8 {" k: ?( G1 s& E* s
听哥的,雅思写作水平会提高0.5到1分的!!!只要坚持做每日翻译哦~~~' D9 O! z* t: H) W/ M: B

. K9 u8 Q- O7 V5 U8 g  R4 ]8 R参考答案回复可见
  @9 K7 y' e0 J, l" L

1 G$ b! B/ i, c+ K: b3 n
9 W' q9 t& H( X" ~+ N& m
翻译没有标准答案,我们所给的都是参考答案,比如说很多动词都可以用一些同义词或者是词组来代替.这些都是要靠我们平时自己不断的积累.

& w! I8 Q* y+ j# C4 F! l; [) u! S: D7 n+ a& M4 q$ P* o

0 s) ?- D% X4 Y3 \' d1 |# n3 A! h* D+ k+ g, u
该贴已经同步到 雅思哥的微博
作者: jasmine520127    时间: 2012-12-12 10:05
Don't blame yourself for your former fault.
作者: jasmine520127    时间: 2012-12-12 10:06
Don't blame yourself for your former fault.
作者: sammilele    时间: 2012-12-12 10:15
1.       不要因为过去的错误而自责。
6 Q9 G, T7 x& ?: O2 v, w' H( A. tDo not blame yourself due to those past faults" R* q1 l$ d8 I: o0 W

2 R4 w" J9 t# e- P& M" y2.       错误能帮助我们找到正确的人和事。6 A  Z/ }' r0 _$ }$ |( ~
Mistakes can help us to find out the correct people and things
0 F8 m! U& j* j% B7 x0 ?, _  |" o
3.       对情况进行评估,然后果断行动。9 g) j2 h; w; S  @# w
Assess the situation, and then act firmly.
) v& H! e0 r7 o! z2 w5 q# ^& D8 r8 h+ Q% g9 u( T( w4 w
4.       当机遇降临时,没有人会百分百完全准备好。/ I8 r4 {( T! s/ E7 w
Nobody is completely ready when the opportunity comes.
1 I& Y; W- Q. G+ j$ E1 I1 J
7 a+ {8 v: m/ }/ g5.       Concentrate on beating your own records every day.
0 i* z. T8 ]/ G- d5 A; Q每日专注突破自我" ?. |; R" P! l6 C

作者: IELTS-HEARTBEAT    时间: 2012-12-12 10:16
不要因为过去的错误而自责
; u) w- l- D; eDO not be self accusation of the past faults' U! ~* A; B3 L7 u' d

! a0 d6 P; B0 r+ O6 D5 S( G5 Z2.       错误能帮助我们找到正确的人和事
8 J8 ]9 d4 y, B3 K' q+ NThe mistake can make us finding right humen and things
8 w7 j3 ^! X! W' G- V
! j# Z. s8 ?0 I. v3.       对情况进行评估,然后果断行动。) `/ d; I( v9 `& f8 u
Assessting of situation and decisive action .1 {" `! Z" r: p, l) s5 c

6 h; P6 b' w% c! |- U 4.       当机遇降临时,没有人会百分百完全准备好。
4 T: Z- ?$ p4 [, I0 y9 m- m. Vwhen the chance coming, no one can prepare perfecting $ I% {9 M4 r( H+ u6 v: _5 e/ r
$ F, U: O  B# z6 W
5.       Concentrate on beating your own records every day
8 L* m2 J9 n5 _: m  f# G/ K每天都要集中于错误的记录
作者: irmary    时间: 2012-12-12 10:28
1.       不要因为过去的错误而自责。
: u/ ?0 {% K2 h" x8 B0 x! MDon't blame yourself because of the mistaken things passed.6 U) {9 K. d. \0 l) _8 G
2.       错误能帮助我们找到正确的人和事。
- B0 c: a5 \" a$ xMistakes can help us find the right people and thing.1 C% |( t+ N5 h- ~; w
3.       对情况进行评估,然后果断行动。
9 O- c* K9 u( _" MEsstimate the situation, and active decisively.
: ]" V  ?/ c) C+ {  X. G4.       当机遇降临时,没有人会百分百完全准备好。
" _; M/ A. {; IWhen the chance is coming, no one can prepare for it 100%.
6 L) c; w! H8 G* {5.       Concentrate on beating your own records every day.. @0 X4 Z/ A, v) A1 [
每天都集中精力打破你自己的记录。
作者: 莫若    时间: 2012-12-12 10:45
DO not blame yourself for last mistake
作者: 微博评论    时间: 2012-12-12 11:01
对答案\n\n 来自 翕__然 的新浪微博
作者: 微博评论    时间: 2012-12-12 11:01
答案在哪啊??\n\n 来自 官丹丹想念 的新浪微博
作者: jiajia46    时间: 2012-12-12 12:38
学习中
作者: MC刘nelly    时间: 2012-12-12 12:54
纯为看参考答案。。。
作者: pushenghua    时间: 2012-12-12 13:19
1.       不要因为过去的错误而自责。, m7 h5 B; }: B. w  r
Don't  blame yourself for the past mistakes.
/ n0 X$ |! P. Y( g* q7 j2.       错误能帮助我们找到正确的人和事。
9 d, l  F! \6 D3 y. U/ w2 PMistakes can help us to find the the  right person and things.
0 W& _- `, h' t' W3.       对情况进行评估,然后果断行动9 f: S% A. o, C1 d+ B+ \. v
To take the action immediately after evaluating the situation. + _: N* c! B; ~( J+ d
4.       当机遇降临时,没有人会百分百完全准备好。 : ]- s. ]" s2 T$ u4 h( d7 o6 p: R
No one can make a perfect preparation before the chance come./ Z; {# \: t3 ~& G! r& \
5.       Concentrate on beating your own records every day
( J& y/ ?0 ]8 k! k4 N专注于每天创造自己新的记录。
作者: 微博评论    时间: 2012-12-12 13:50
we don\'t prepare well before the chance comes\n\n 来自 沫言大使馆 的新浪微博
作者: 微博评论    时间: 2012-12-12 13:50
never be ashamed of the error before.\n\n 来自 沫言大使馆 的新浪微博
作者: coo7    时间: 2012-12-12 14:29
每日一练
作者: Sanlll    时间: 2012-12-12 14:33
1.       不要因为过去的错误而自责, O) K# J: m/ ~: I- n
Don't blame yourself on past false.' m8 L1 V! x3 I4 \, F
2.       错误能帮助我们找到正确的人和事。5 R. g! [# W4 ~, K0 A( c
Falsecan help us find the true person and things.* V( B0 P9 Q# a9 Q
3.       对情况进行评估,然后果断行动。# G$ w1 y% m  O& ~! {
Evaluate the situation and act bravely.1 f* h0 N5 b8 D3 \, G  _. [
4.       当机遇降临时,没有人会百分百完全准备好。3 j2 r5 L$ [. T& ?4 v" Y( [5 o
When chance is coming, no one can prepare 100%.
: F0 w6 `/ l2 K5 i! f5.       Concentrate on beating your own records every day. 2 {7 w$ D4 h0 S  h+ q
专注于打败昨天的自己。
作者: Olivia_88    时间: 2012-12-12 19:25
天天翻译~~~
作者: fishberry    时间: 2012-12-12 20:16
do not be/ P0 n( n, C$ B) u0 }# {# O& g) \$ x4 N

作者: 阿苹天使    时间: 2012-12-12 22:47
好好学习,天天向上
作者: nine段    时间: 2012-12-13 00:26
1.       不要因为过去的错误而自责。6 Z( n; C( k0 f; |5 \3 j9 P
Don't blame yourself for the past . q, F/ _. U7 F) O  A
: Q8 t+ Z( q. m& R6 M' I
2.       错误能帮助我们找到正确的人和事。
* B3 ~& t9 E* [4 X3 k7 V0 o6 [ we are able to find the right person and thing with the help of fault' i/ c+ |1 S2 `" ^
% p# u" H: M- {# C5 w
对情况进行评估,然后果断行动。
0 p& @6 ]4 ~5 B% r7 l# E$ ^: Udo etimate then take action without hestaton
, Y, `9 j) y- z 当机遇降临时,没有人会百分百完全准备好。9 [2 G4 `0 E. L/ P. e4 h3 l/ z) Z
No one  perfectly get ready when met the opportunity
) w' y* _/ ~* e* S5.  Concentrate on beating your own records every day. 每天都用心突破自己
作者: zhengdetaileile    时间: 2012-12-13 06:54
i need answers# ^9 m' |7 d. R9 ?' m* [# O7 t

作者: jwanily    时间: 2012-12-13 09:38
1.       不要因为过去的错误而自责。% ^3 t0 r  O1 h2 s1 D+ C2 u) k
1. Don't blame yourself for passed-by mistakes.2 e# \) N3 n9 P4 X/ I2 D: K/ F4 S
2.       错误能帮助我们找到正确的人和事。" h6 s2 R/ a% s1 W4 T
2. Faults could help us find right persons and things.
  H9 U% _5 {2 N: t7 k& B3.       对情况进行评估,然后果断行动。
( V- G* T' V$ h  W7 L. L. b3. Estimate conditions and take actions.' f: i, x1 c+ y! u& D* X
4.       当机遇降临时,没有人会百分百完全准备好。
8 {& s4 ~+ Q  r; w4. No one makes a full preparation when opportunity comes.
5 p  T$ m- {5 Q  ]& k& b5.       Concentrate on beating your own records every day. ( D4 o: }, e  ]  g; K6 b
5. 每天集中精力,突破自身极限。
作者: 小儿2309375405    时间: 2012-12-13 09:46
1.Don't because of the mistakes of the past and to blame.
. `5 W' E, V, O  S0 ]2.Mistakes can help us find the right person and thing.
4 @- u+ |& c* n' X5 E, v3 R3.Assess the situation, and then decisively activite.
3 O" M& j' {6 E6 o0 \4.When the opportunity comes, no one will be 100% ready.0 F! f& Z( x9 \1 b8 A
5.集中精力拼搏你自己的记录每一天.
作者: Terrence    时间: 2012-12-13 14:41
THANKS FOR SHARING!
作者: 颜瘦子Shining    时间: 2012-12-13 22:14
看看答案
作者: tianli_tf    时间: 2012-12-14 23:02
Do not blame yourself for some previous faults
作者: tianli_tf    时间: 2012-12-14 23:16
Do not blame yourself for some previous faults
作者: 易芳名-    时间: 2012-12-21 11:48
看下答案
作者: 張猩猩_Ami    时间: 2012-12-24 22:37
翻译。
作者: 萍聚逆旅    时间: 2013-3-2 23:02
{:4_106:}
作者: qqhahabus1    时间: 2018-10-16 09:54
very  good




欢迎光临 雅思论坛 (http://bbs.ieltschn.com/) Powered by Discuz! X3.2