1. 事情往往不像看上去的那么糟。
. O; u- q; }, h; B; uThe tings are often not bad beyond your imagination + b- f2 ^% I+ r' f1 U% W: @
2.笔、墨、纸、砚被称为文房四宝。
+ A! z- c# \& K1 ]) x9 LChinese four treasures is pens, ink, paper and ink stones.
. e5 u0 u) t: o: K4 ^1 ?7 ^; H3.这个博物馆里有关内战的档案弥足珍贵。* ^) y6 c+ c& |! B. t0 R
the museum owned the precious file of the civil war
, g* d6 t% P" P9 X1 a4.这所大学最近建成了一座水暖电配套的教学大楼。/ c8 p3 v! U E# U
the university build a mixed-water,electronic and heating teaching building/ @% r( V+ Y* R* J
5.我承认我在工作中因缺乏经验而犯过这样那样的错误。- K0 ]/ M& H. e0 ~
I admit that I have made the mistakes by lack of experience/ x# I7 J. p, T6 ~
6.Leave nothing to chance. (英译汉)9 x+ L. d+ ~9 \$ [& h. H
把事情做得四平八稳$ L; T9 b6 i- d7 b+ y& M+ E9 _
|