1、最近的一项研究重新引起了“男人和女人能不能做朋友”的这场争论。. x* A+ U, H' E: z
A recent study has reignite the debate whether or not men and women can be each others' friend.5 ]: }2 _0 `- _" x$ {: _
6 d: B3 ~( X8 A6 ?" p
2、问题在于异性朋友之间普遍互相吸引。9 f! v, n) V3 n
The problem is that opposites attract.+ g! B; V0 H& V
Q( F" {4 A9 Y' c m5 x
3、女性比男性更可能把互相吸引看成是负担
( Z4 s7 p0 M, O! t2 cMore females consider that mutual attraction is a kind of burden than males.
: A5 r) R+ R' h. Z$ O8 j' Q, t4 Q) z# A& g- d
4、异性(Opposite-sex)友谊也可能伤害到恋爱关系。
' q. }' P3 Y6 W' Q' B2 \Opposite-sex friendships may also jeopardise love relationship. , \4 h$ U0 x- K
) u6 G0 `# p4 B! {+ M
5、Perhaps attraction can be both benefit and burden for the same individual in different friendships. 3 y4 o. v; ?1 H
也许在不同的友情中,吸引可以让一个人受益,同样也可能成为这个人的负担。 |