注册 登录
楼主: IELTS哥
打印 上一主题 下一主题

《每日英语第40期》英汉互译:(2011年3月31日)

  [复制链接]
21
zxy1367 发表于 2011-3-31 11:20:00 | 只看该作者
今日翻译:
+ o$ A! X* R9 a1.难得看到她面带笑容。
$ x! R6 k$ F9 KWe hardly ever see her smile.
8 U9 z8 I7 T/ }) ~. F2.这是一生难得的机会。
6 Z( g" X9 U- y$ n1 }This is the chance we never get.. C6 ]) Y  }+ F/ x& M
3.天空和大海构成了一幅和谐的画面。
+ {# y/ ^; ~: I& O1 l6 _The sky and the sea will constitute a very peasful picture.7 L9 e; H- P( M5 k  t7 k( D$ y
4.一条经过训练的狗可以给盲人当向导。+ a& i! L7 r( y* r7 R9 w) [
A well train dog will give the blind a guide.$ F& d" d4 S% ]- `& d: t
5.希望你在这里工作得愉快,如果有问题尽管来找我。5 k2 T; @( p: j/ Z8 [
Hope you will be happy work here, if you have any problem just call me.1 e3 s) D4 F5 l1 w' Y+ M$ k
6. Life has taught me to think, but thinking has not taught me to live. (英译汉)
4 m6 J' P; K: ~生活告诉我要思考,但是思考不能告诉我怎么生活!3 b8 Y, ^6 q! A9 h
  }! d8 o5 b/ ?/ g7 h7 m- K

评分

参与人数 1金币 +30 收起 理由
IELTS哥 + 30

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

22
maomao02005 发表于 2011-3-31 11:29:45 | 只看该作者
完成了
回复 支持 反对

使用道具 举报

23
小禅 发表于 2011-3-31 13:05:56 | 只看该作者
天空和海面构成一幅和谐的图画
回复 支持 反对

使用道具 举报

24
mayx0522 发表于 2011-3-31 15:01:37 | 只看该作者
1.难得看到她面带笑容。5 D) s. e* D5 k6 ~* }6 K  f! v7 v
It is hardly to see her smile face.$ R! z" |2 k2 l" T5 x  j6 \- d' F
8 o' b; S7 h3 {) T9 s1 F+ T
2.这是一生难得的机会。
& P/ y( F( E7 F& R7 I6 \. d: p! pIt is a god-given chance of lifetime.
4 c+ C; u/ b  \; }- Y9 ^' T3 @" z0 r) @* \
3.天空和大海构成了一幅和谐的画面。& o+ {% O& v/ J) [
The sky and the see configure a harmonious picture.
: T5 v3 M/ A- K' i" y
4 B$ S8 ]" Q5 v7 [9 L' a4.一条经过训练的狗可以给盲人当向导。- J, n7 c% N5 r) ?( c7 t
A trained dog could be a guide to the blind person.
6 z( P6 Q, k) z- _
& W. v6 `1 c6 s& H0 l# r- E, Z. ^5.希望你在这里工作得愉快,如果有问题尽管来找我。8 O" N& U* s9 c! d- j: e  k/ P
I hope you can be happy on working here,and just call on me if you have any problems.
5 ^! x+ R7 _5 x4 Z
) d/ E: w) E* [& R- d6. Life has taught me to think, but thinking has not taught me to live. (英译汉)
6 U6 N2 v5 _* i# ~* p( D, C; y生活教会了我思考,但是思考没有教我如何生活。

评分

参与人数 1金币 +30 收起 理由
IELTS哥 + 30

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

25
sheepgz 发表于 2011-3-31 16:55:23 | 只看该作者
今天来晚了,come  on
回复 支持 反对

使用道具 举报

26
宇文亭 发表于 2011-3-31 17:01:26 | 只看该作者
1.难得看到她面带笑容。
. O- L' E. g2 f. [* H) M0 s+ eIt's hard to see her smiling.( y6 `3 |4 |$ [* W* @! L7 L, i
2.这是一生难得的机会。
/ O) y) _, r# L" q6 N; cThis is a now or never chance.1 l# U% n! I# q; M6 C: S7 p

" o# c- ?# C% X& v3.天空和大海构成了一幅和谐的画面。
; {- n" l- _$ x* WSky and sea consist of a harmonious picture.' R- j( V& P# P, t% g
4.一条经过训练的狗可以给盲人当向导。, E; P; i, P/ u
A trained dog could be a guider to blind people.
& d& D2 k2 V! R2 V6 G5.希望你在这里工作得愉快,如果有问题尽管来找我。' r, d+ J" q  J: Y$ i
I hope you have a great time here, please feel free to contact me if you have any problem.
6 m6 _( c2 f: w* _$ W, Z9 w9 c6. Life has taught me to think, but thinking has not taught me to live.) |+ `6 u( Z2 W7 j
生活教会了我如何思考,但思考却不会教人如何生活。
回复 支持 反对

使用道具 举报

27
Qi菓菓 发表于 2011-3-31 19:04:50 | 只看该作者
1.难得看到她面带笑容。8 C3 x. G( p4 o" d6 u8 F. v
It's rare to see smile on her face
7 i8 X6 M+ b  s7 K! \4 m8 Y2.这是一生难得的机会。
( z- Z' u) O& }# m1 N6 z  }It is a chance hard to come by through whole life- ^' p- }$ }6 F, R- \5 Q
3.天空和大海构成了一幅和谐的画面。
+ p- z+ @2 }" s0 }" X! W/ }The sky and the sea constitute one harmonious picture
8 \' Y( {- _+ n: v4.一条经过训练的狗可以给盲人当向导。4 \' }, W8 W, ]4 X) w' D% |/ O1 \
A dog can be trained as seeing eye dog.
, c/ _# T+ \3 Q7 x5.希望你在这里工作得愉快,如果有问题尽管来找我。4 H# Z: w/ K+ u2 [  i7 n
I hope you enjoy your working here, welcome to see me if you have questions
2 D. J% l1 Q/ _8 a7 q6. Life has taught me to think, but thinking has not taught me to live. (英译汉)5 }5 e% w! n' O! D
生活教会我思考,但是想象不能教会我生活
回复 支持 反对

使用道具 举报

28
一朵废柴会幸福 发表于 2011-3-31 19:20:59 | 只看该作者
翻译完了
回复 支持 反对

使用道具 举报

29
天才WADE 发表于 2011-3-31 19:46:35 | 只看该作者
1.难得看到她面带笑容。" \, a6 N7 W6 ]( t7 A. ?, E
It is unusual to see the smile on her face.. A. Z* s7 _# G6 x  @
2.这是一生难得的机会。' p8 K9 e2 a9 C
This is the best opportuniy through your whole life. * Z$ ~# E% F  m- ]2 C* J
3.天空和大海构成了一幅和谐的画面。
. P* c0 t; S+ R) L) d8 z5 U, _Sky and sea make up a piece of harmonious view.
1 x# |% V7 E# X( L/ Y4.一条经过训练的狗可以给盲人当向导。+ B5 ]8 }  T! W7 J7 @
A trained dog can be a guider for blind person.- M5 `! T3 F2 e9 A* @
5.希望你在这里工作得愉快,如果有问题尽管来找我。
+ f8 B* ?! R% G( F7 t; a$ bIf you have any problem come to ask me. Hoping you have a good time working here.
$ D! {0 Z* J! [9 l+ [: O6. Life has taught me to think, but thinking has not taught me to live. (英译汉)8 S5 U8 d  F0 o
生活教会我如何思考,但思考不能教会我如何生活' a; m  [6 ?% l# M( F
, U/ h* _" K  V8 z

9 q, H/ X7 y/ H* M; d
回复 支持 反对

使用道具 举报

30
JohNNy_Chau 发表于 2011-3-31 23:45:36 | 只看该作者
又写完了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 点击注册

本版积分规则

快速回复 返回列表 返回顶部