雅思论坛
标题: 《每日翻译第320期》英汉互译:(2012年5月11日) [打印本页]
作者: IELTS哥 时间: 2012-5-11 09:49
标题: 《每日翻译第320期》英汉互译:(2012年5月11日)
今日学习内容:
# h; K) q% u2 _, [, u1 h; C
/ S- {4 _. J. {. }0 t% t9 U) O1.住在伦敦东部的租客们正面临被房东赶走的难题。
2.房东们想在奥运会期间捞一笔。
3.奥运会正在加剧这些问题。
4.任何事情都在拿奥运说事,我认为这有点过头了。
5.Many homes near the Olympic grounds are being let for 20 times the usual rental price during the games.
+ T2 U/ o# E; q3 e8 s: H9 Z# W
) Q1 k w; s9 s1 z6 Q每日英语的金币奖励规则:
5 N b7 p* w7 O0 Y- \4 Ra、有意义的回帖,不能是灌水的表情,数字等,可以奖励<=10个金币,激励大家第一时间关注版主的发帖,让版主的辛勤工作得到认同+ n7 T- G. g0 B+ ~% r
b、普通的回复评分奖励在50个以内,发表情、数字或者hello,你好等打招呼的回复,不奖励金币!
) m- Z1 Y' v6 a$ w4 l' c' {8 ac、第二天发布新的一期之后,以后的回帖,由版主抽查奖励7 q$ V$ S, v5 ]0 t8 r
d、金币可以做什么?可以下载本站一些优质的资源 and so on..) t: [& W4 G( j, h# }
7 [# {5 @, v" S5 `
5 w1 z- f* j$ @- B; V" V7 K" w
=======我是可爱的插图=========: ]9 `4 l: [2 t2 L" {+ s: J) r
3 @0 I; P$ @3 \9 d% e/ T/ U8 P. B3 e
9 j. D/ O3 H- z/ x. F
" Q5 l- U! M4 }4 Y=======我是可爱的插图=========; d1 b9 n) I: a4 p/ ]. o
: n7 O0 c& \. j2 S
) A f; d" N7 a+ O/ ~4 `7 u8 Z- A5 b别偷懒,先翻译,再看答案,改掉从小养成的坏习惯
: [9 O* Z7 K5 s+ M1 @3 S) E) D' H: d6 s# U+ q* n+ V, A
听哥的,雅思写作水平会提高0.5到1分的!!!只要坚持做每日翻译哦~~~
b; F8 t, I& ]* `+ X) ^( |# _8 w7 A5 \1 k/ W6 `
参考答案回复可见
5 N8 y7 U! v9 L; S8 w! w3 \5 G$ a" o, p- S2 D ?% a
* n. G ?) \9 `# Z$ A7 W
翻译没有标准答案,我们所给的都是参考答案,比如说很多动词都可以用一些同义词或者是词组来代替.这些都是要靠我们平时自己不断的积累.
9 S" Z' \( l$ u. M# O
) i/ \- L5 g. R" y# x
* \8 j4 C+ Q" J1 B" e, t. C8 g2 z0 M- K. P' w
该贴已经同步到 雅思哥的微博
作者: 龙胆草 时间: 2012-5-11 10:20
1.住在伦敦东部的租客们正面临被房东赶走的难题。
7 r: \ G* S( N6 v4 }# _5 s. k2 W% YRenters of living London's eastern are facing the problem of throwed out by landlord.3 g4 k* W2 @$ \& [0 V" m) U8 N$ X; M5 v
2.房东们想在奥运会期间捞一笔。
* \+ ^3 c8 H% q: a6 J; R# `Landlord want to get more money during period of Olympic game.+ n- B; [( {$ c \6 {+ G
3.奥运会正在加剧这些问题。- ^1 C/ H# d) c% f O9 D% g: G- x
Olympic game is enhancing these questions.
6 d% A/ I8 O( m3 O7 T8 n+ I' Y1 F2 f# A4.任何事情都在拿奥运说事,我认为这有点过头了。
5 [0 R0 S0 ?0 B+ k& U; HAnything is relevant with Olympic, i think it is a littile beyond the limitation.+ Q) p3 W9 I( Y3 `; Q
5.Many homes near the Olympic grounds are being let for 20 times the usual rental price during the games.1 W! J" ^. V; S0 p
在奥运会场地附近,很多房子的租金是一般价格的20倍,在运动会期间。% M2 X, x7 F; G# s$ ~+ c* r; y
! i, |) u4 B' | F2 X. I P
# x; }# @" q: a9 \. X3 y" m老外和中国人一样啊。抓住机会就要捞一笔。
作者: ht吾st 时间: 2012-5-11 10:24
1.The tenants who lived in the easten of london are confronting the problem that they will be drived away by renter.
$ ]/ d9 C) ^ E' k$ z2.The tenant want to make some money during the Olympic games.$ N% K1 {, M2 ^+ F4 i6 ~
3.The Olymipic games is deepening the problem." t9 n1 S: C( T& k4 C) O9 _2 J7 z* t
4.The phenomenon that relate everything to the Olympic games, i think, is exceeding.
作者: Nuture_然 时间: 2012-5-11 10:32
在奥运期间,许多在奥运场地周围的房价涨到了原来的20倍
作者: Little 时间: 2012-5-11 10:47
奥运期间许多在场地周围的房子租价都涨了20倍
作者: 浣熊 时间: 2012-5-11 10:59
1,people who live in the east of london is confronted in the risk of driving away by landlord.# W4 o1 F' b5 d7 C4 J3 `5 f8 W: }
2, landlord want to gain profit in the time of olimpic.
7 n1 ^- d& U5 n" v: W3, the olimpic game is aggravate these problem.1 `4 G. p: o! F+ n6 j5 p
4, everything being lade in the time of olimpic game is a bit thick.
7 q" x. f6 ]4 {& E& s) p, [( v5, 住在奥运场所旁边的房子奥运期间租金涨价20倍。
作者: TED 时间: 2012-5-11 11:01
Renters in the east london who face a hard problem is drived away by landlord.
* B# |' m1 P: i5 E( o; H" ^3 I: HLandlords want to earn lots of money in the olympic game period.
% u: @% ]* Q0 m' B& }: w) nOlympic game make the problems more serious.
7 I. j8 e g( r# Z8 oI think it is over that all things blame the olympic game.1 Y+ G5 e0 X3 H# x z" Y4 Q
作者: tracyxin098 时间: 2012-5-11 11:09
1.住在伦敦东部的租客们正面临被房东赶走的难题。
0 Z& o' q' Z9 A" hTenants living in east London are facing the problem of eviction from their homes by landlords- t6 \ L$ V2 i9 Y7 F1 m. F& U
2.房东们想在奥运会期间捞一笔。
! Q3 j' F! E9 Plandlords want to make a fortune during the Olympic games
: `- F8 t- S+ [3 W9 K [3.奥运会正在加剧这些问题。4 k$ r2 }5 f9 n) m
The Olympic Games are aggravating these problems
; _ @/ x& g- m% b4.任何事情都在拿奥运说事,我认为这有点过头了。& N6 q9 t0 X! }4 b7 U
Everything is done in the name of the Olympics. I think it is excessive。
# Q! \; B' A- W; D1 u- [2 A* o8 U5.Many homes near the Olympic grounds are being let for 20 times the usual rental price during the games." h/ [! r' X- E9 k r
奥运会期间,奥运场馆周围的住宅租金是平时的20倍
作者: sakura♀snow 时间: 2012-5-11 11:30
:):)学~
作者: 金金草草 时间: 2012-5-11 11:39
还是感觉得很多东西不会翻译啊,但是脸皮厚一点,我要努力!!!!
( A0 Q. Y f9 `, ^0 G6 a( Q% N: u& [4 s9 v& k$ i+ \7 a
1.住在伦敦东部的租客们正面临被房东赶走的难题。5 ]: b& J$ x7 G! q
The renter who lived east of London now face the difficulty of be driven off by their landor.
, O$ z1 X4 ]4 n, r, q! o2.房东们想在奥运会期间捞一笔。
- D" [8 o1 T7 Y7 Q* `The landors consider to rob a big slum of money during the Olympic Games.
6 w+ U, n- W F$ j0 u/ I3.奥运会正在加剧这些问题。
! \3 f( v1 S$ K2 u) X+ a" VThe Olympic Games now are accelerating these problems. ! g) P9 |" H W \* u1 i
4.任何事情都在拿奥运说事,我认为这有点过头了。# [, D' B. c+ P
I deem it is a little more serious that all the things are referred to Olympic Game.
5 i8 x+ t- z( x% o0 R1 ~2 j, j1 k5.Many homes near the Olympic grounds are being let for 20 times the usual rental price during the games.
m$ g+ ~& r+ U1 Q* d$ S+ m# O& M9 d9 x在奥运比赛期间,许多靠近奥林匹克场馆的家庭场所的租金都比平时升了20倍。
+ u- B9 I3 e& |& h' q. a
作者: battlement 时间: 2012-5-11 12:23
1.Renters who live in the east of London are facing the problem of drive away by their landlords.
* q u) j) m" h+ h [* H2.Landlores want to make profits during the Olympic Game.' H6 V9 d! k0 R% F
3.The Olympic Game are expanding these problems.
: U9 i. _( i v/ e4.All things are relevant with Olympics which I think it is excessive./ [8 I( ]/ Z+ h3 L
5.在比赛期间,许多在奥林匹克场馆附近的家庭房租比平时增加了20倍。
作者: MooreYuan 时间: 2012-5-11 12:52
本帖最后由 MooreYuan 于 2012-5-11 20:47 编辑 ( \+ o0 g" a8 J# z, I
) ]: @# M i. q+ `5 G
1.住在伦敦东部的租客们正面临被房东赶走的难题。
8 J# g0 o3 V) h6 kHouse tenants in the eastern London are facing a difficulty of being kicked out.
, \/ T |- ?: G; s2.房东们想在奥运会期间捞一笔。
$ t& m% F$ Q, L5 X/ OLandlords want to fill their purses during the games.' |8 v" y, }: p6 A3 L9 f6 O
3.奥运会正在加剧这些问题。 B$ V9 s, a( B. K. }. Z3 f5 | s* x
Olympic game makes the problems worser." t- t1 @. \- e$ c# M9 V
4.任何事情都在拿奥运说事,我认为这有点过头了。7 S+ Q6 e. Y( P5 f' e& L
I think it a bit stupid to use the game in talking about anything.
: v" W8 P3 O% \ t7 w5.在比赛期间,许多在奥林匹克场馆附近的家庭房租比平时增加了20倍。
; x2 F: U9 e% g4 l3 F+ bBy as many as 20 times the rent of many houses around the Olympic facilities increases during the games.
6 l f/ x9 R! P. a& q8 R6 V: Y' s* ^$ X1 X) l; ~2 Z7 y
作者: plays1 时间: 2012-5-11 13:46
1.A problem is encountered by the tenants living in east of London, that they are being drived away by the landloads.; z) Y3 |' h8 E: H3 a
2.The lessors are willing to get a big fortune during the Olympics.
2 T7 M1 Z& P, s3.The Olympic aggravates the situation.% \) X" X4 M$ X- p* P, d
4.I think it is excessive that everything is relevant to the Olympic.4 ~- K. k1 Y) N! x( B; Q* `$ M. X
5.好多距离奥林匹克场馆很近的房屋租金已经达到平时价格的20倍。
作者: stonie 时间: 2012-5-11 13:50
1.住在伦敦东部的租客们正面临被房东赶走的难题。 I$ ]) J# D6 y8 `4 o4 h
The tenants who stay in the south of the London are facing to be drived away from rental house.2 u' v+ B9 F& @& e
( x, j3 r- z3 n, A0 i0 _ ~7 e( m2 l2.房东们想在奥运会期间捞一笔。; u6 Y) r8 ]# d: @
The render want to ear a huge amount of money during the Olympic time.
2 |4 q: t/ A0 A# F- p6 i( v0 I1 x
3.奥运会正在加剧这些问题。0 U# ]8 d) @$ _. m3 {8 I: H
The Olympic is causing more those problems.1 J, O/ z9 a( z+ _
7 G5 _0 y6 A2 ]7 u. \$ p4 l! P& C4.任何事情都在拿奥运说事,我认为这有点过头了。
+ J% A% `7 R0 Q9 a2 G% h9 C7 N( ?Everything related to Olympic, I think it is a bit too much.
" g; F" p$ z$ d, G, S! S3 x/ g$ p5 i. W/ ^# ^
5.Many homes near the Olympic grounds are being let for 20 times the usual rental price during the games.! G3 z. w( B6 ~
许多靠近奥林匹克区域的房价在比赛期间比平时上涨20倍。
作者: driftapart 时间: 2012-5-11 14:17
1.住在伦敦东部的租客们正面临被房东赶走的难题。" m% w; y7 i% j. k0 ]
Renters living at the eastern part of London are facing the problem of being thrown out of the house by landlord: b4 ]0 ^( ^+ U( R9 x
2.房东们想在奥运会期间捞一笔。* `9 Y7 J2 o- z
Landlords want to make a big profit during the game1 ^% v% b8 ]" L& X, |
3.奥运会正在加剧这些问题。
& N* z( n1 y* j5 ?+ e8 A. y l! NThe Olympic Games are making it worse5 M9 c/ @& ?0 U D7 K7 R7 w
4.任何事情都在拿奥运说事,我认为这有点过头了。
! a& z0 M w/ m7 ?" SEverything is taking the Olympic as the excuse, I think it goes a little bit beyond.
3 T1 f: A; Y+ q9 d2 S/ ?% R5.Many homes near the Olympic grounds are being let for 20 times the usual rental price during the games.. |( Y9 f$ y9 ?) R# N* n9 z0 e8 p
奥运会期间,奥运场馆周围的住宅租金是平时的20倍
作者: 阿宅=目 时间: 2012-5-11 15:28
1.住在伦敦东部的租客们正面临被房东赶走的难题。9 V- L- F. w q, x/ W, T) X: L; H: K
The renters who live in eastern London is facing the problem of being throw out by the landlords.
' s, D; @' V: ~) y7 C2.房东们想在奥运会期间捞一笔。: t) ~' `+ `1 d/ d
The landlords want to cash in during the Olympics Games.1 Z' ?6 _5 y8 V3 M# U- {! O
3.奥运会正在加剧这些问题。9 b$ E- J" a3 E3 l) ~
The Olympic Games is aggravating these problems.
9 [$ }2 a$ U9 g4.任何事情都在拿奥运说事,我认为这有点过头了。
% T; W3 E" D/ H1 i3 fI think it's overdo that everythings are being related with the Olympic Games.4 e& B( ^, m/ h" T; a- g
5.Many homes near the Olympic grounds are being let for 20 times the usual rental price during the games.
* H7 X b& O, [5 V0 A6 u在奥运会场附近的房子的租金将在奥运会期间高于平时租金的20倍。; K, D( |- x6 m; `+ A" s
作者: danny.xy 时间: 2012-5-11 15:57
CHECK IT OUT
作者: fighting 时间: 2012-5-11 16:25
1,The renters who living at the east of London is facing the problem of being sent by landlords
& N; o, O4 N# ~ a6 J1 V9 \2,Landlords want to earn a larger sum of money during the Olympic meeting
* W9 Z4 e) u4 S0 P$ J0 u3,The Olympic meeting is aggravating these problems
* {0 T: T+ t, O0 ?# ]4,Everything is corresponding with Olympic, so I think it is a little overheaded(:lol)
( r9 E: P! }3 q( A* K( _, k3 _/ x' D5,在奥运会期间,有些人的房子靠近奥运场馆的价值已经涨了20倍较平时的价格
作者: ophelia 时间: 2012-5-11 16:47
1.The tenants living in the eastern part of London are facing a tricky/thorny problem of being driven away by the landlords.
' e- @: j6 |/ \2 `+ e
, f% ^5 V _; W2.The landlords wish to make a fortune during the Olympic Games.) A+ F2 i# g0 T% `* \3 R# I% z2 |
& x2 i/ P& j5 m# _% [) J7 y, I
3.Olympics is exacerbating these problems.
/ h& o. G; F3 o0 f& I1 j9 }4 e5 N( ?9 y
4.Any thing is connected to Olympics, and I think it goes beyond the limit.
% H! F Z7 l+ q9 o: Q7 [. Q( j8 R; N! e @
5.许多在奥林匹克广场附近的房子在奥运期间的出租价将高于平时的20倍。
作者: 妮妮dou 时间: 2012-5-11 18:11
1.住在伦敦东部的租客们正面临被房东赶走的难题。& P( `/ ~7 x9 `! K* Q+ O' N9 {0 k' z
Those tenants living in east London is facing the trouble of being driven away by their renters.
! a. K/ h! l1 \
: c3 ]1 @- Y$ B2.房东们想在奥运会期间捞一笔。
% ]+ e) c9 w/ f3 U, F. rThe house renters want to earn more money during the period of the Olympic games. . v# L7 a& ^. k P8 C+ W; ]! ~) D
, o, _9 ~+ I7 @
5 d6 A' x2 q$ }% O8 R3.奥运会正在加剧这些问题。
2 b; w4 g. @# W/ b5 f3 H2 e0 [The Olympics is accelerating the happening of those problems.
- e- D6 L$ F$ K, D7 ?9 a! X; H, ^& `# B/ u! Z
+ ^3 _3 x4 Q* U x0 `* Z: @; Z; {
4.任何事情都在拿奥运说事,我认为这有点过头了。
' P6 `( d9 b: aI think it is overdone to link everything to the Olympics.
" M) _/ R* h3 a% f/ [9 _ [7 @( p% [6 S3 I$ e% S% U: h
) v! d& b1 S# }" I5.Many homes near the Olympic grounds are being let for 20 times the usual rental price during the games.
J( _6 F% X# f" L6 g许多靠近奥林匹克场地的房屋在奥运会期间将以比平时高20倍的价格出租。
作者: demonkui 时间: 2012-5-11 19:36
1.住在伦敦东部的租客们正面临被房东赶走的难题。* ]+ y: i4 q- a K! J8 O# F
House renters in London are in a awcword position of been wacaned by the landlord.
' i) V* I' B9 n, ]7 d2.房东们想在奥运会期间捞一笔。+ p% O0 {) H5 w! g% k; |7 y4 f
Landlords are tryng to make a fortune during the Olympic games.
; e# j# t9 a8 ], q1 H9 L3.奥运会正在加剧这些问题。
) Z- Q8 x% W, ?% {) v4 xThe Olympic games is deterioraing these problems.
+ x5 E- ]: W6 @( H) K$ N% @6 J4.任何事情都在拿奥运说事,我认为这有点过头了。* f6 x, k$ Z9 l ~4 a7 P1 ]# R- W( k
Everything is centered by the Olympic, which in my concern is too much., h; d/ ~% V V, g0 C: ^- T
5.Many homes near the Olympic grounds are being let for 20 times the usual rental price during the games.
9 P8 f. z( l( U4 r6 u$ ~考进会场中心的大多数家庭都把房租提高了20倍
作者: pikachu007 时间: 2012-5-11 22:00
1.住在伦敦东部的租客们正面临被房东赶走的难题。" |2 T$ d! c8 G/ C; ~% V9 Y8 N
* ]7 ^5 |/ k4 k; D$ aThe tenant in London are facing the problem of being driven by their landlords." r; p V' h8 u6 ]' n
3 E% w4 U/ {5 B7 e* ^+ n+ ~
2.房东们想在奥运会期间捞一笔。. v+ b3 T) A$ i' d/ w0 S
# b6 Y5 H; x/ Q% D" W' K! @5 R
Landlords want to earn lots of profits during the Olympics8 `& q& Z [9 t: l2 r$ ?2 v
9 b- k3 w# J/ C. I" H& m% T# P6 a
3.奥运会正在加剧这些问题。
8 y, N$ k4 S6 e1 \0 }4 w% f' E. E6 ^/ F' _) Y. i
The Olympics are aggravating these problems.
6 K9 z, H7 m/ ^/ \+ S( z7 j! N' Y
+ {! Z2 y g; ~: E( d: x3 I2 U1 a4.任何事情都在拿奥运说事,我认为这有点过头了。
5 t, W5 A7 y. b s, o9 y* v7 H
! r4 S# v4 E# ~; j5 \7 CI think it is overdone to take the Olympics as excuses for everything.
7 p( j6 S1 S! M4 s- D5 c) |/ r6 p
) R' m5 p# t. g; \! E9 ~5.Many homes near the Olympic grounds are being let for 20 times the usual rental price during the games.* r. P' ~) w) }; g7 t, F2 Z
u4 K; g. |3 [' G2 ?
奥运比赛场地附件的房子的租金在奥运期间涨了20倍
作者: 待定 时间: 2012-5-11 23:40
1.Renters lived in the east of London are facing the difficulty of kicking out by landlords.- n) \# C, A2 v/ Q8 c
2.Landlord want to get amount of money during the Olympic.
+ Z7 f' L- U+ f1 p( W' l# F8 Q" ^3.The Olympic are enhaucing these problems.
: H& R/ @- x% `4.I think it is out of fire to excuse the Olympic for everything.
$ U0 O( y- q5 t& K+ L/ W c, y2 j5.在奥运场地附近的很多房子在奥运期间,租金涨到了平常的20倍。
作者: 10895201 时间: 2012-5-12 09:26
作者: judy_1219 时间: 2012-5-12 11:50
1.住在伦敦东部的租客们正面临被房东赶走的难题。The tenants who live in East London are facing with a tough problem that being sent packing by landlords.. t) L4 Y5 i b: h: ^( [
2.房东们想在奥运会期间捞一笔。The landlords want to make a big money during Olympic Games.
' @9 W. f9 f/ B+ O" }& Q* f3.奥运会正在加剧这些问题。Olympic makes these issues worse increasingly.
) X% _0 l# F. M' I7 P4.任何事情都在拿奥运说事,我认为这有点过头了。I think it is overdone that when it comes to anything they can always pin it on Olympic.
' g1 G0 z8 N9 ?) S- p4 U5.Many homes near the Olympic grounds are being let for 20 times the usual rental price during the games.奥运期间,许多奥运场馆附件的房租正在以高于正常情况20倍的价格出租。
/ V0 v& {- l+ k
1 y8 [ u- f' y7 ?; I, D1 c. [4 H7 ?回复晚了。罪过罪过。。
作者: 一定要满意哦 时间: 2012-5-12 13:51
加油加油!
作者: 一定要满意哦 时间: 2012-5-12 13:59
加油加油!
作者: CatholiVee 时间: 2012-5-12 21:48
1.住在伦敦东部的租客们正面临被房东赶走的难题。
1 l' s, B9 m3 w6 R/ s: \. I5 E# XThe tenants live in east London are facing the problem being drived away by the lanlord.' A7 q2 G! H" b
2.房东们想在奥运会期间捞一笔。
7 ~" m) U; A4 p2 k3 tLanlords want to earn some money during the Olympic Games.
7 c6 H7 q% P; F. Y* v+ {3.奥运会正在加剧这些问题。* j* C0 P# Y0 v( T7 J/ D
The Olympic Games are aggravate this problem.: n) V. M7 D5 U) A8 H& e
4.任何事情都在拿奥运说事,我认为这有点过头了。! J) K2 L3 |2 h$ b, T
I think it's over that everything is linked to the Olympica Games.
- N# A2 f8 g. X5.Many homes near the Olympic grounds are being let for 20 times the usual rental price during the games.
# \& U9 X( X. ?$ ~奧運會場附近的房屋在運動會期間租金比平時高了20倍。
作者: 小么的国度 时间: 2012-5-13 16:54
1、The people live in the east of London are facing tough problem that be put away by their lords.
3 h0 h# {8 Z8 S2、The lords want to earn a big of money during the Olympic Time., V1 G; P7 ^& S5 r8 q
3、The Olympics are affiliating the problem.
: `: B9 Z6 z2 n9 K; M4、Everything is speak to Olympics,it is far more enough.: k( |+ _" f+ x$ N
5、许多在奥运周边的附近的租房租金在奥运期间,房租是平时的20倍
作者: 木子木X 时间: 2012-5-14 12:14
..................
作者: _向日葵冲向太阳 时间: 2012-5-14 20:18
1、people who live in the west of London are experiencing difficulties with being excluded by landlords.. T* W; `& n# f: c% r0 d
2.Landlords want to make a big money during the Games.* E/ N8 y3 K( ]5 b& M- S; X: |5 J6 g
3.It is Olympics that make these problem more pressing.; m: M& h$ _) T6 B- B
4.i think it is too exaggerated that everything has something with the Olympics.
. W& a/ J, {" B- _) u o) b% G( B* ]5.在奥运会期间,很多住在奥运场所附近的家庭被要求支付比平时多20倍的租金。
作者: lhysnd 时间: 2012-5-16 16:15
|~~~~~
作者: apple__67054 时间: 2012-5-18 11:34
坚持啊
作者: MG.R.Chan 时间: 2012-5-21 20:16
check
作者: gaotide 时间: 2012-5-22 12:27
:(:(:(
作者: Joanne小小茵 时间: 2012-6-19 16:06
許多在奧運會場附近的住宅,在奧運會期間,租金將會高達平常的20倍:funk::funk:
作者: ╰熊εrOCO 时间: 2012-6-25 09:23
作者: lunlic 时间: 2012-8-7 09:48
很好的题目,对下答案
作者: gracepallas 时间: 2016-5-19 21:19
1.住在伦敦东部的租客们正面临被房东赶走的难题。
2 K! R0 e. l3 f7 }/ p6 bthe tenants in east london are facing the difficities of being kicked out by the landlords. E) g1 S% ~; _
2.房东们想在奥运会期间捞一笔。
: O; W- I/ o! }! L- uthe landlords wanted to make big moeny during the olympics.
# `. F7 }, V! [5 e7 G7 Q4 W3.奥运会正在加剧这些问题。
! h- W c. b9 x8 wthe olympics was aggravating these problems.
3 U( e6 Z B9 V1 V0 h7 ]* b4.任何事情都在拿奥运说事,我认为这有点过头了。% {- q1 d" [5 [* l
5.Many homes near the Olympic grounds are being let for 20 times the usual rental price during the games.& T; \$ e j j3 ~* w. X& x
在奥运场地附近的许多房子在奥运期间正以比平时将近20倍的租金出租。
作者: qqhahabus1 时间: 2019-7-11 11:08
VERY GOOD
欢迎光临 雅思论坛 (https://bbs.ieltschn.com/) |
Powered by Discuz! X3.2 |