雅思论坛

标题: 《每日翻译第395期》英汉互译:(2012年8月2日) [打印本页]

作者: IELTS哥    时间: 2012-8-2 09:02
标题: 《每日翻译第395期》英汉互译:(2012年8月2日)
今日学习内容
6 Y# r7 z+ i1 k$ Y1. 司机们知道该怎么称呼乘客最好。+ Z+ K( P! T8 d2 |
( q4 k1 c# M# J# u: _% k
2. 有位女士向我们投诉,她认为司机使用这样的语言对她是种侮辱。
% K3 }  ^& X& k& E$ ]. ^( f9 W6 S" _5 a( c  [
3. 我们接到了很多顾客反馈,所以我们觉得应该这样做。
& R" T  H2 I; F# t1 Z4. 司机们会理解,并且愉快地接受。2 z* c( t% o- C. I% Z

% }3 W5 h0 [% Y  G# V& a" V5. The company also warned drivers they could face the sack if they call passengers 'love' or 'darling'.  6 R0 l# ]' }$ z/ o
每日英语的金币奖励规则! R' E# L( R" r/ N. d! L0 T, {
a、普通的回复评分奖励在10个以内,发表情、数字或者hello,你好等打招呼的回复,不奖励金币!" D3 R; o! v- a1 P( q/ L' y
b、第二天发布新的一期之后,以后的回帖,由版主抽查奖励
4 W- B. ]0 \: r! P
c、金币可以做什么?可以下载本站一些优质的资源 and so on..
& f8 F# P2 q; O3 e- T  
  |* e- @7 [+ a' Y% c- r) `3 E7 K; u6 ~0 T5 S5 u2 S
=======我是插图=========
) X$ p  J# f, e
" {1 @5 N; w; ^3 }
[attach]4593[/attach]/ w' M1 E+ _% A0 \! c2 E# b# e8 Y
# p5 s7 N8 X& |# \' _3 x2 o/ F

& v$ W( y6 c* p0 j
=======我是可爱的插图=========1 d( O# M9 }7 N2 z' ^
& [9 `$ R, ?- _" L9 J
别偷懒,先翻译,再看答案,改掉从小养成的坏习惯
& ]: P, [2 D/ M& G# T, c( N) U( H2 O% Y8 O$ v! H
听哥的,雅思写作水平会提高0.5到1分的!!!只要坚持做每日翻译哦~~~. Q% o" ?- t5 `5 D

: F' [2 m9 G8 F/ l" I+ c- ?, L3 r! d( w参考答案回复可见
3 c% Y  A, I' y2 ?1 {! B" }
5 s+ c7 ~. L) S

$ V- @8 E. x7 v  V: e7 W. q( e
翻译没有标准答案,我们所给的都是参考答案,比如说很多动词都可以用一些同义词或者是词组来代替.这些都是要靠我们平时自己不断的积累.
6 W$ L6 Z6 ?* C4 |1 ?8 L0 |6 o

& ?9 U* f! R1 u8 ?! D
' k) c+ q7 V7 I! e3 V" @# [+ c# e: J: L- J' t7 d  {- F& V" F
该贴已经同步到 雅思哥的微博
作者: 李贰贰    时间: 2012-8-2 09:08
{:4_111:}{:4_111:}{:4_111:}{:4_111:}{:4_111:}{:4_111:}
作者: Edward2012    时间: 2012-8-2 09:28
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXxx
作者: 圝◤花火◥圝    时间: 2012-8-2 09:40
1. 司机们知道该怎么称呼乘客最好。
: x2 ~( F3 M2 G# W9 D2 TDrivers know the best way of how to call passengers.
- _( F6 x& i1 h1 B5 v4 O- c2. 有位女士向我们投诉,她认为司机使用这样的语言对她是种侮辱。+ ~0 h( D& l4 z/ i1 Z+ ^3 y) A
One lady complained to us that she thought it is humiliate that the driver use such kind of words.1 U; x" ]5 d: i
3. 我们接到了很多顾客反馈,所以我们觉得应该这样做。1 \6 _8 ~% ^) l8 j/ [6 s
we have received many customer feedbacks, and then we suppose we should do so.6 e9 {5 e& [6 U1 E7 D& `2 X
4. 司机们会理解,并且愉快地接受
3 Z9 q, A# I) j2 {Drivers will understand and accept happily.
作者: Mann籽    时间: 2012-8-2 10:12
公司警告司機們如果稱乘客為“love”“darling”可能會遇到麻煩.
作者: ^Ranny.    时间: 2012-8-2 10:19
这个不是以前做过么。。。。。。。
作者: 造梦的阿囧    时间: 2012-8-2 10:34
1.What's the best way for drivers to call passengers.: i( p5 z$ O5 d3 p
2.A lady complaints that she felt insulted as drivers called her"love"or"darling".
7 c7 [5 [: _# M! y/ o3.We got lots of feedbacks from our costumers,so we thought we should do that.1 `$ A" f8 M8 X  G7 R
4.Drivers will understand and accept it willingly.7 Y& v0 F. y+ `; j  @1 ?" m
5.公司还警告司机们如果再称呼乘客“亲爱的”或“宝贝儿”他们将有可能被解雇。
作者: 造梦的阿囧    时间: 2012-8-2 10:38
翻了个低级错误,feedback应该是不可数的
作者: leonq    时间: 2012-8-2 10:55
先看看什么东东
作者: feifeihwang    时间: 2012-8-2 10:55
1. 司机们知道该怎么称呼乘客最好。) q! v% s+ m2 `9 \" L
drivers know which is the best way to address passengers.# `% c  k, s  R+ d
2. 有位女士向我们投诉,她认为司机使用这样的语言对她是种侮辱。: j. a8 `% a+ K0 ?- ^( ?
there is a complaint from a lady who thinks the driver talk to her in this way is a kind of indignity.
3 T* X" Q8 F4 p+ }3. 我们接到了很多顾客反馈,所以我们觉得应该这样做。" L( K  D, o/ Y. B: g
we have received large amount of feedback from customers, so we thought we should do so.
7 B/ h. V+ i/ N1 ?4. 司机们会理解,并且愉快地接受。# k5 \& T% G2 o" }
drivers would be understanding and accept it delightfully.
作者: leonq    时间: 2012-8-2 11:04
1. 司机们知道该怎么称呼乘客最好。
. N( [8 H# U( f2 @' }The drivers know how to call the passengers best.  [8 `, |! w* R! y5 w/ ^8 B
2. 有位女士向我们投诉,她认为司机使用这样的语言对她是种侮辱。
# U0 d. h0 [4 P" u5 a8 `  S, X- mA lady complained to us that she think it as a kind of insult if the driver use those words.
$ y+ Q: x$ e2 U3. 我们接到了很多顾客反馈,所以我们觉得应该这样做。0 i0 ~. @6 x2 L1 X1 j; k$ e# ~
We received many responses from the clients, so we think we should do in this way.( R: s) |; |7 |3 _
4. 司机们会理解,并且愉快地接受。6 A. a, R" X7 D7 f7 Q
The drivers will understand and be happy to accept.8 W4 o5 X$ D4 J/ x7 w0 @: H* m: M( c
5. The company also warned drivers they could face the sack if they call passengers 'love' or 'darling'.  
* R$ ]& P4 W# h! E- O. T4 J/ P公司同样警告司机们如果他们称呼乘客为'爱人'或‘亲爱的’,他们将会被辞退。
作者: Breeze邹    时间: 2012-8-2 12:23
1.司机们知道该怎么称呼乘客最好。: {3 e0 F! B1 n0 b; g& f
Drivers know how to name/call their passengers properly.% e/ E) g: T7 n, \6 Z
5 g( w: P1 W+ A0 q; T# D
2. 有位女士向我们投诉,她认为司机使用这样的语言对她是种侮辱。
, N* V1 s& c- [5 Y, h  V) gThere was a women complained to us that she thought it was kind of insult what the driver said to her.
2 a4 P1 }2 L9 D$ J5 @- Y8 f, g0 I3 l/ M3 l" Y; _/ p/ X
3. 我们接到了很多顾客反馈,所以我们觉得应该这样做。# v& r+ v3 B- C/ v! \( |4 |; W
We received lots of feedback from our consumers,so we thought we should do with that way.& A. B, s6 b1 [3 E" E) _  c

: ~9 e' @+ q8 @& t6 ~. z  f4. 司机们会理解,并且愉快地接受。8 F: u0 R& f3 ~. L5 F4 |" Z1 c
Drivers would understand and accept pleasantly.  w7 N1 {' x- T$ l

- F% |" X. X2 y' d8 w5. The company also warned drivers they could face the sack if they call passengers 'love' or 'darling'.
7 h  G2 H8 @" A* J9 S公司同时警告司机们如果他们称呼乘客为“亲爱的”,将面临着被解雇的情况。- @& P% O5 n7 {: U

作者: 张_叶_Foliyo    时间: 2012-8-2 12:26
参考一下答案& y; {. F) _2 z, b$ b1 G- [

作者: 邓炜航    时间: 2012-8-2 12:30
对答案
作者: freedom128    时间: 2012-8-2 12:44
每日一练
作者: 螃蟹学习ing    时间: 2012-8-2 14:34
1. 司机们知道该怎么称呼乘客最好。
; x2 @6 i: K$ h0 oDrivers know how to best address their passengers.# ~. g$ k# R- {+ `
2. 有位女士向我们投诉,她认为司机使用这样的语言对她是种侮辱。5 U* r: k9 S6 ?* C1 o( B- o" h
We received complaints from a lady, who believed the driver's language insulted her.
) n4 D  O9 @' w9 k3. 我们接到了很多顾客反馈,所以我们觉得应该这样做。
% K$ I" d* J$ q0 [; ^; V$ jWe've received many customer feedbacks, and this is why we believe we should do so.
) [' `, T) E, b4. 司机们会理解,并且愉快地接受。# O7 y3 M, B$ s/ a1 W; y- A
The drivers will understand and accept it with pleasure.
6 s# D" J" I& ^7 \% z/ ]* ?5. The company also warned drivers they could face the sack if they call passengers 'love' or 'darling'.  ' P  u) C7 Q8 D6 V
公司也警告司机,如果称呼乘客为“亲爱的”或“宝贝儿”,很可能会被开除。
作者: sunrongustc    时间: 2012-8-2 15:50
看看答案
5 t8 G; K9 G' Y- W$ C) A
作者: Biibee    时间: 2012-8-2 16:00
5。公司还警告司机们他们将会面临解雇如果他们继续叫顾客亲爱的
作者: Biibee    时间: 2012-8-2 16:01
{:4_99:}{:4_101:}{:4_86:}
作者: 凝渊    时间: 2012-8-2 19:59
打卡~
作者: wuxudengdai    时间: 2012-8-2 21:43
考一下答案
作者: mengblind    时间: 2012-8-2 23:25
1. 司机们知道该怎么称呼乘客最好。( p" X' p! U* M
Bus drivers knew what was the most suitable way to call passengers.
6 l- L# c& F3 C3 ^: r) P7 B9 {3 M. T* E2. 有位女士向我们投诉,她认为司机使用这样的语言对她是种侮辱。
+ p4 s* W! E' ?3 V# b+ Y/ }A lady comlained to us that she think this kind of words from divers are extremely unpolite.
. Q( n) E; S) L7 p, N2 `/ _9 ?) D7 Z3. 我们接到了很多顾客反馈,所以我们觉得应该这样做。1 V* T6 T9 v) u/ n3 s0 A
We have recieved many replies from our customers, so we thought we were responsible to do so. 4 H' A* N6 N4 n9 c
4. 司机们会理解,并且愉快地接受。( I2 x& w4 J; z+ `$ S, P
Drivers will understood and accepted it happily.
5 V! X, H& v0 Y1 d5. The company also warned drivers they could face the sack if they call passengers 'love' or 'darling'.) k$ j3 r! s5 P+ r! K+ K
公司同时警告司机,如果他们称呼乘客为亲爱的,他们将会面临麻烦?。
4 t  |5 b# S0 v" A  S8 L8 X& r: Q
作者: sunshine6666    时间: 2012-8-3 18:09
1. 司机们知道该怎么称呼乘客最好。: Y' F) Z$ G9 ^6 l/ r4 C1 a; L7 r# f
Drivers know what is the best way to call the passengers.) A/ g+ j3 S1 a/ L( D
2. 有位女士向我们投诉,她认为司机使用这样的语言对她是种侮辱。  V+ x& t! ~/ M7 A9 j
A lady complained to us that she considered it as insult by the words from the driver.
. a0 W2 X- E; _0 o& W+ d4 R3. 我们接到了很多顾客反馈,所以我们觉得应该这样做。
' q0 m" `- w! u. _, t0 L( T9 EWe had received many feedbacks from customers so that we decided we should do this.
$ G- W7 c, N! v* V4. 司机们会理解,并且愉快地接受.0 |% r2 L3 X3 A9 T% [( a% x
The drivers will understand it and accept it smoothly. 0 s* _5 [- ]7 ~. U# }0 C2 T
5. The company also warned drivers they could face the sack if they call passengers 'love' or 'darling'.  . W* K8 s/ S7 N* y1 G0 ^( D
公司还警告司机们他们可能遭到解雇,如果他们称乘客为亲爱的。* t' L9 Q) @% O/ I& c* i  H7 v; p* @
6 Z* j5 ]- c% [  A- K1 h$ f

作者: EvelynMi    时间: 2012-8-3 22:48
每天一练习~
作者: 食生菜的猫    时间: 2012-8-4 14:19
我已经自己做过了,要看答案,谢谢。
作者: 格兰芬多扣十分    时间: 2012-8-6 17:52
求答案!
作者: tina_shang    时间: 2012-8-17 10:45
{:4_153:}
作者: windwalker    时间: 2012-12-30 09:22
1. 司机们知道该怎么称呼乘客最好。! e1 }5 g. h5 k( t; }! e2 F2 Z# `
Drivers know the best way to call passengers.3 _; J: r( O( S" k3 V- E6 s% X
2. 有位女士向我们投诉,她认为司机使用这样的语言对她是种侮辱。9 o# I$ r4 D- M3 }7 ~2 r: a
A lady complain us that she thinks the driver's words have assault her.+ S) o' T+ t' W' t
3. 我们接到了很多顾客反馈,所以我们觉得应该这样做5 c) i+ _4 C1 F5 T1 G$ A2 O% j0 Z4 o
We've received many customers' feedback, so we thought we should do it in this way.
$ m. B& _$ y. |6 D4. 司机们会理解,并且愉快地接受。
' Q& B8 a. R4 `, eDrivers would understand and accept it brightly.( J' _/ x6 I+ d# N- f7 }
5. The company also warned drivers they could face the sack if they call passengers 'love' or 'darling'.
$ b( R$ N* p) O, H7 |/ j; f( g0 S$ {这家公司同时也警告司机如果他们叫乘客亲爱的或者说爱那么他们可能会被解雇。
作者: windwalker    时间: 2012-12-30 09:25
1. 司机们知道该怎么称呼乘客最好。
. x! Y, J4 W9 X7 b8 ZDrivers know the best way to call passengers.
& B* }) D+ r( h* @# h2. 有位女士向我们投诉,她认为司机使用这样的语言对她是种侮辱。
* Q4 ~4 n. o6 ~3 t) r9 xA lady complained us that she thought the driver's words have assaulted her.
1 i# r5 {$ G2 j  p- O6 H3. 我们接到了很多顾客反馈,所以我们觉得应该这样做。
$ |, A8 M* r; i# D7 g$ X- W. p2 J3 E7 PWe've received many customers' feedback, so we thought we should do it in this way.6 Y; d2 e6 A4 Q: \- N
4. 司机们会理解,并且愉快地接受。) Y* y! J1 c$ B4 O+ S3 }" p" |
Drivers would understand and accept it brightly.5 G/ Q1 G& k( r) |( ]9 g
5. The company also warned drivers they could face the sack if they call passengers 'love' or 'darling'. : n- D, O6 {5 W' n
这家公司同时警告司机如果他们叫乘客亲爱的或者说爱那么他们可能会面临解雇。
作者: gracepallas    时间: 2016-3-4 21:27
1. 司机们知道该怎么称呼乘客最好。
- Z7 Y; W( R: Bdrivers know how to call the guests much better.
" K1 u8 t: d( q8 h+ S3 \2. 有位女士向我们投诉,她认为司机使用这样的语言对她是种侮辱。
1 Y+ O# v7 Y+ `one lady complained to us, she thought that it's insult for driver to use this lanauage., X  Z/ x# x+ }/ N. o
3. 我们接到了很多顾客反馈,所以我们觉得应该这样做。
  f7 H( h" y5 Q' E7 J' F6 d, @we received many feedback of guests, so we think it should be done like this.
1 w( t3 Z+ _4 ~% \! Z3 n4. 司机们会理解,并且愉快地接受。
7 Q1 y: }) c, E- L) w/ bthe drivers will understand and accept it with pleasant.
% G* h& M! ~# T' j) s5. The company also warned drivers they could face the sack if they call passengers 'love' or 'darling
9 o3 x3 h( Y( Z! E公司也警告司机他们如果他们称呼乘客甜心或亲爱的将面临被解雇。
作者: qqhahabus1    时间: 2019-3-12 10:35
very  good




欢迎光临 雅思论坛 (https://bbs.ieltschn.com/) Powered by Discuz! X3.2