雅思论坛

标题: 《每日翻译第483期》英汉互译:(2012年10月30日) [打印本页]

作者: IELTS哥    时间: 2012-10-30 09:41
标题: 《每日翻译第483期》英汉互译:(2012年10月30日)
今日学习内容:  T' g9 Q+ {8 f( T+ J# [
% B; D& K5 d. X3 E
1.     我认识的大多数人都有环游世界的愿望,却从未做到。 , g- n2 i2 \6 Y- o0 x! |5 Z0 a+ R7 e

. c/ j/ g) v' K! p/ ^, @6 t4 [% i2.     随着年纪的增大,人生似乎愈来愈带着几分宿命的味道。# P* o. }0 I3 H9 [& M/ e" z( C

1 n- `. _! R  a$ W7 c  H3.     年少的时光是唯一一段自己可以完全做主的时光。
9 X2 Q8 _  }' k% S% d# K$ a# L
. d2 C" M; Y, f) I: o' f) X4.     因为生活不会永远只属于你一个人。   , I0 @( T6 U& ~$ o7 \/ T: ]& Q
! j6 m# }0 L6 }* L0 {' M
5.     It allows us to be cowards, while sounding noble.

9 {" k5 G9 a2 q$ y0 C8 i' B) g+ j: L5 b" y$ l
每日英语的金币奖励规则
, n$ ?' d5 u( x& N1 t5 [4 M% b8 \a、有意义的回帖,不能是灌水的表情,数字等,可以奖励<=10个人品币,激励大家第一时间关注版主的发帖,让版主的辛勤工作得到认同: `( O8 u* G6 N) B
b、普通的回复评分奖励在50个以内,发表情、数字或者hello,你好等打招呼的回复,不奖励金币!: G& s! p( h; Z: ^8 H" d- e8 T/ z
c、第二天发布新的一期之后,以后的回帖,由版主抽查奖励

! W2 V0 T) L0 q" p* N+ id、金币可以做什么?可以下载本站一些优质的资源 and so on..4 |. Y8 f8 _8 c2 v5 w4 m
  
6 A  H  H$ w$ e- Q8 I, \
$ ]" m% |  W5 F8 K=======我是插图=========
2 j5 f+ X: Z; w* {+ y! G

/ ~& |( W( p; S! e. z5 p
! T$ K+ T8 g" m$ p" C' H6 O0 s& z  V/ M
=======我是可爱的插图=========# _" r  J+ l. m0 ?& m+ U+ M. l# p

. {4 R( U- ~7 t6 @* z
" U1 J8 j$ T7 E/ t别偷懒,先翻译,再看答案,改掉从小养成的坏习惯+ D- `. |3 W, \) Z! p

8 I- c6 U, ?0 S6 K: x0 X3 k/ f听哥的,雅思写作水平会提高0.5到1分的!!!只要坚持做每日翻译哦~~~1 J# Z( a+ ]# _1 N) b; G3 x
# x6 l6 Z$ x+ s$ l9 K# v
参考答案回复可见
# U1 ^- F8 m; n! Y9 v+ H+ z

) x: N  E1 J; D% o/ h! h8 {% c# ^* c. d' f
翻译没有标准答案,我们所给的都是参考答案,比如说很多动词都可以用一些同义词或者是词组来代替.这些都是要靠我们平时自己不断的积累.
4 x* ~+ w6 ?; A  F  ~/ i  _# p

% r' C9 G2 u) [; f6 _
作者: ToμсИ"    时间: 2012-10-30 09:57
1.Most people I know have wishes to travel around the world , but never do.% G$ J) K7 I( `; T# S5 i# o4 q
2.As increased age,life seems to be more and more have the taste of fate。
5 L8 D8 s# S# h" z$ Q5 t0 e. U3.Young time is the only time that we can completely call the shots.
7 |9 L$ _) q- \+ ^. |) b6 M) Z4.Because life is not always only belong to you .
: ]/ b' C- @( A5.它允许我们在高贵面前懦弱 (最后一句依旧残...不懂{:4_138:})
作者: MooreYuan    时间: 2012-10-30 10:15
Now we are talking about life that is sometimes simple but....
# C) u7 J  l1 K2 Y2 i7 K% ?" Q* v5 t" j( n( \3 T
今天看见一个常见例句:Certainly he may have foggotten.! i0 v2 w3 A; O' a7 `' [
certainly和may牵涉到语态语气大难。因句型简单,不少童鞋能模仿出。
8 }) f7 ~4 E1 ]+ h) l1 W“所以然”?假如按照汉语语气去造句,能逃掉Chinglish?  m7 I1 [, W1 \. j2 K
木办法,写一段英语时,还是要"刻意"伪装成“地道”。
& t5 q; V# A  ~2 M4 s
作者: 梦莹caroline    时间: 2012-10-30 10:22
1.     我认识的大多数人都有环游世界的愿望,却从未做到。
2 H9 C+ x" W1 lMost of the individuals that I know have the dream of travel around the world, but they never did it
2 v% f" ^1 l, K- u3 Y6 {2.     随着年纪的增大,人生似乎愈来愈带着几分宿命的味道。
* O# \; p! y* y6 lWith the age getting older, life seems to be a destiny
. T1 z- g2 ^2 p' m7 v7 D" @, L9 ?/ R' Y3.     年少的时光是唯一一段自己可以完全做主的时光。: |: v0 ?3 H! Q! g
The young age seems to be the only one that we can decide by outselves
$ D4 }+ h* X( n4 F! D1 k' S4.     因为生活不会永远只属于你一个人。   ) c+ C* h# i/ o3 I8 }( t6 X& f' n; @. k
As life could not only belong to yourself
- n6 L  C# [8 a9 T1 X( b7 ]6 W5.     It allows us to be cowards, while sounding noble..
7 `" R% C/ q0 a4 |0 w  q5 K他让我们变得怯懦,却听起来高贵
作者: 421976625    时间: 2012-10-30 10:24
真心好喜欢今天的翻译内容~~
作者: birthli    时间: 2012-10-30 10:26
1 the most people i know wish to travel the world,however, it doesn't happen: h: [, C3 w  i/ d  H, _8 c, M
0 N$ p. K" h+ I4 C. U
2 as we're older , the life seems turn to destiny.- W- \9 M) {# \$ O' U
& V' D2 ]4 r% x7 s7 r
3 the younster time seemed to be the only one we can take the whole charge, m7 M2 T8 }# j- b* Y: i5 }: D' ~
. @& P; g  X7 I0 I# U
4 for life will never belong to yourself only
" L4 l/ F; q+ D2 Q/ I7 P+ l' J1 I6 ?5 p7 D/ {$ _4 z  ^4 \! w9 x
5当理由听上去神圣时,允许我们变成胆小鬼
作者: gogo    时间: 2012-10-30 10:33
1.     我认识的大多数人都有环游世界的愿望,却从未做到: h5 Q& |8 r0 |, D5 N& g
Almost all the person that I know have the dream of travelling the world. but it never comes true.
作者: gogo    时间: 2012-10-30 10:36
2.     随着年纪的增大,人生似乎愈来愈带着几分宿命的味道。
; t5 X8 w6 |. Q) z0 ^% P0 V8 tLife becomes more and more natural with the  growth of person
作者: gogo    时间: 2012-10-30 10:42
3.     年少的时光是唯一一段自己可以完全做主的时光。5 M7 N8 Q+ k  @; P4 S7 S
The only period that we can control by ourselves  is the youth time.
作者: gogo    时间: 2012-10-30 10:43
4.     因为生活不会永远只属于你一个人。  
+ f6 ~* ]: A9 L$ v; J* CJust because life is not belongs to you only
作者: 小蕾1989    时间: 2012-10-30 10:43
from the aging, it seems destiny in the life.
作者: 阳光灿烂    时间: 2012-10-30 12:18
1. Most people I know wish to travel around the world, but never did.
  N: f  _7 F. [; n: D* l2. With the age growing, life seems to be more and more destines.
& p. ^) H6 S; i. _0 v. d" w" F3. Teenage is the only time we can self-control.
/ t7 ~3 N5 S$ K/ H* W! i. t" K4. Cause life never always belongs to you.* ?) g+ G, G) S! n  T% ]/ K) c
5. 它允许我们胆小,只是听起来很高尚...
& j* W6 B/ ]) d) I8 r
作者: Mazrael    时间: 2012-10-30 13:30
1.Most prople who I know keeps a world travel dream, but never realize it.
# v# u4 Y( u. f( l3 {* W6 j2.The feeling that we can not abate the fame is as stronger as we grow old.) [8 n3 S. p' m
3.Youth time is the only period which we can make our own decision.
+ z2 m0 v6 ^# h' q4.Because life would not always belongs to you.1 R+ N, D+ D% }9 }: {4 h3 J
5.在强调我们勇于直面权威的同时,又允许我们懦弱。
作者: irmary    时间: 2012-10-30 15:39
1.     我认识的大多数人都有环游世界的愿望,却从未做到。6 s! r' R+ U' C( Q! w
Most people I know have the desire to go around the world, but without come true. 5 }, x$ w; W4 p- V/ [
2.     随着年纪的增大,人生似乎愈来愈带着几分宿命的味道。, ^6 R" f/ y* h: k, H& i$ v
As the age is growing, life seems to have more kind of fatalism.- @! B: g) o2 s4 |' v
3.     年少的时光是唯一一段自己可以完全做主的时光。
9 n0 Y2 z  R; {* s6 }/ U3 U/ UThe ages when you are young is the only period that you can control what you want to do.
( ^$ ?9 E) F* m2 b. C2 X, Z8 P& `4.     因为生活不会永远只属于你一个人。    ' }& R! x. @8 p
As life may not only belong to yourself.
( j0 Q. R6 p: I* K5.     It allows us to be cowards, while sounding noble.9 |3 Q2 O) _4 b% y( Y6 N
它允许我们在看起来高贵时是个懦夫。
作者: Olivia_88    时间: 2012-10-30 15:58
天天翻译翻译~
作者: xiyu    时间: 2012-10-30 16:08
1.Most  people have a desire to travel around te world I know has never done.' R1 B7 G+ J+ P4 q
2.As increasing age,life seem to be more and more looked with some taste of fate.
: u: U' p  D; n$ `) P8 W3. The youth is the only period of time entirely by oneself.
# J/ j' x9 K( N! S3 g4.Because life does not only belong to you forever.
" x/ c3 P% ~. m* s, m; `5.高贵的事物面前往往使人显得懦弱{:4_101:}
作者: amy12905    时间: 2012-10-30 17:18
5.     It allows us to be cowards, while sounding noble.
( b3 D) k( X5 [听起来很高尚,实际正好相反。
作者: wohaocan555    时间: 2012-10-30 17:31
每天翻译.有人检查么?
3 F7 h! w) e3 l2 F/ f9 Z  a
作者: ivyloveHK    时间: 2012-10-30 19:09
我认识的大多数人都有环游世界的愿望,却从未做到) o' F$ ?( O7 \. N! ^
most people i know have a dream that they could travel around the world,but never have they done。
作者: 凝渊    时间: 2012-10-30 20:25
打卡~~~~~~~~~~
作者: 冰洁    时间: 2012-10-30 21:30
我认识的大多数人都有环游世界的愿望,却从未做到。
0 e) A* {7 I: {& ^Most of people I know wish to traval around the word, but never do it.  F6 B- _) G0 ]6 g6 a
# O0 U% F" G& n% }
2.     随着年纪的增大,人生似乎愈来愈带着几分宿命的味道。
* S1 s( e6 O5 t5 m; }/ y- k  `
! S* Z) Y% `' w, _life seems to be more foreordinate with the age getting elder.) r3 a& B; r2 F' L' R# D4 U

& C- Y, ^* a' J2 x7 o5 R1 {3.     年少的时光是唯一一段自己可以完全做主的时光0 R( ~1 j( ^2 O7 r. Z3 v! x

2 b; b7 u6 X: C! _* n, ZJunior time is the only time you can make our decision.
- W& J1 q. H4 Q8 b8 |2 D# Z4.     因为生活不会永远只属于你一个人。   # b, Y. n3 l! z6 E4 V
Because life is not always  belong to yourself. . `. y0 q7 K9 f, O8 X
5.     It allows us to be cowards, while sounding noble.( C, O8 P# V5 v% y6 [4 k& z
它让我们懦弱胆小,但听起来却很高贵。
作者: 阿苹天使    时间: 2012-10-30 22:01
好好学习,天天向上
作者: 弹弹是二货兄控w    时间: 2012-10-30 23:02
1.Most people I know have the dream of travelling around the world.
/ M3 Q4 |* e' b( }6 A3 `; v" T( s- e2.With the increase of age,life seems to have the feel of fate.
7 `5 J! c8 i1 D, N7 [; A7 \; r" j3.The time of youth is the only time you can decide things on you own.
# J7 C) B& [9 l2 [: Q) H3 S: q  j6 j4.Because life will never just belong to yourself.  d1 u4 l9 H- @. ?- K+ x4 F8 _$ o
5.听上去高尚的同时,懦弱是被允许的。
作者: alice凝凝    时间: 2012-10-31 02:41
对答案啦
作者: 匿名    时间: 2012-10-31 06:37
...[tthread=PHJ1005965347, 潘海军]http://app.qlogo.cn/mbloghead/0861a84378e22410abac[/tthread]
作者: zhengdetaileile    时间: 2012-10-31 06:52
i need answers!
作者: DorisDODODO    时间: 2012-10-31 09:56
{:4_86:}
作者: 轨迹    时间: 2012-10-31 15:17
1.     我认识的大多数人都有环游世界的愿望,却从未做到。
# ]9 q. r8 |+ H5 b8 Y9 mMost of my acquaintances have the dream to travel around the world, but nobody has done it.. w# v8 Q- {% m
2.     随着年纪的增大,人生似乎愈来愈带着几分宿命的味道。
2 A; M8 z# F0 Z# V9 u3 m4 }4 [% ^The longer I lived, the more I realise the feeling of destiny with life.
5 `6 ^; k3 `8 ~$ {1 \/ f' x( ?+ k3.     年少的时光是唯一一段自己可以完全做主的时光。5 y+ X5 B& t+ k& {
Those teenage years are the only time in which we can compelety decide ourselves.% v$ \* \( ^* J9 C6 [: |4 [( `+ k
4.     因为生活不会永远只属于你一个人。
9 S; z: U+ K* z2 l: q) j6 SLife can not belong to yourself forevel.
3 j: J) F! V: \6 Q5.     It allows us to be cowards, while sounding noble.6 O, P- `) ]& I1 e" Q" x& N) h+ w
那些让我们变得懦弱的东西,往往听上去冠冕堂皇
作者: 小andy骗子    时间: 2012-11-1 21:07
这个有点难度。。。。
作者: 嘉嘉嘉嘉嘉蓵    时间: 2012-11-1 23:06
当听到宏伟的音响,我们不得不变成胆怯的人
作者: 張猩猩_Ami    时间: 2012-12-1 21:45
每日一练
作者: cruz1    时间: 2020-10-9 22:36
加油,谢谢!!!!




欢迎光临 雅思论坛 (https://bbs.ieltschn.com/) Powered by Discuz! X3.2