1.被告有书面证明为精神失常。. Y; O5 M0 b. c& m. k l" z
the defendent is firmly lost of mind on the book.6 d. O, p/ p! B% Y6 f7 _6 {
2.他任天津大学物理学教授。# j4 q H1 U1 u
he is the physics profeessor in tianjin university.5 C6 @" d2 B& q! g
3.服务员,请把这些记在我的账上。半英里内都可以听到欢呼声。& p% R4 h7 r# t) R8 c! [
waiter, please note the check on mine
4 F/ e: U. R8 O! E' G4.他既想有稳定的收入,又不想工作。鱼和熊掌不可兼得!$ C4 |+ n6 N0 A& w' g5 k
he wants a finit wage,but don't want to work.fish and bear hand can't gain both.3 K( r+ }" A8 Q: r" A" V! L
5.你显然有心事,为何不一吐为快? d+ [7 g, ^( S* F" E, w( S
apperantly you have something on your mind ,why speak it out?
5 M7 \5 z4 P) n1 A6.Spare the rod and spoil the child.(汉译英)
7 i0 I6 C) W, U; N% b2 K 不打不成器
, B7 s8 G& d& q D8 c每日翻译,敬请关注,重在参与!一天积累几个句子,长期下来可是一笔巨大的财富!不知不觉中,你的英语水平也会跟着提升哦~~9 k8 r1 G' q8 c1 m
( d: o+ ~6 i- {3 t- C, W |