1. 他最新发起了一项让更多人参加工作的行动。
( D0 ]7 X9 i- |2 F& V1 g/ Arecently he raised a new action which make more people attend the work.$ E9 S8 G) K, i% X/ J
2. 雇到一些有五年工作经验,同时有魄力跋山涉水来找工作的东欧人很容易,而且很多雇主都这样做。 + n; Q4 W1 I1 O; `$ k
it quite easy for him to employ some eastern european with 5 years working experience who have the charm to find work with hard working and many employers like to do so.
* Z& s& d5 r; u& ` ~3. 在上一季度中,失业女性人数增加了八千人,达到114万,是25年来的最高水平。,
" \' n# y: W! N' u1 k' Hat last quarter the quantity of unemployed women added 8000 people, up to 11.4 million ,which is the highest level in 25 years.6 X( t2 J4 k9 H, f6 [
4、问题在于法律未能跟上生殖技术的发展步伐。& ^( k" B# H8 ?5 u- A' B
the problem lies on the law couldn't keep up with development of reproductive technology.- B- s- v# w( T7 @+ Q& s2 p
5. The incident points out what critics say is a glaring inequity in US citizenship regulations... G \5 @, i* w3 \! X
潜在的指出美国常规的性别歧视 |