|
先看下面的原文段落,共四句话(大意是如何分析I'm tired的意思)。
(原文是牛人之作,语言规范性勿疑)
【1】Just imagine having to separate the non-contextual and the contextual meaning of I'm tired. 【2】For one thing, this is virtually impossible.【3】Moreover, even trying do so would violate the perspective view of pragmatics and reintroduce it into the contrast set of the traditional components of a linguistic theory.【4】More importantly, however, such a stance would ignore the fact that pragmatics deals with a different type of 'meaning', which allows us for instance to speak even about the 'meaningfulness' of choices between phonological systems, as illustrated.
VOCABULARY: contextual语境的, non-context非语境的, perspective视角, pragmatics语用学,
stance立场, phonological音韵学的
要点1:【2】For one thing...... 【3】Moreover ......【4】More importantly, however,......
For one thing......Moreover.....很多人会用,不过这是正式文体,而IELTS科普类有更多灵活性。
要注意,【1】imagine, 【2】简单陈述。【3】虚拟语气, 【4】虚拟语气,与其主语的搭配性。
2 可欣赏的是,附加【4】More importantly, however, such a stance ......,比没有这句力度提升了很多。
(说理雄辩除了证据还要力度,没力度的话不如不说算了----这样可避免在IELTS写作中被扣分)
内容和逻辑上看,【2】属于简易判断,即水平不高给出这类判断,【2】有点难度,
而【4】不是一般人能悟到的,且利用ignore the fact说出了自己想说的(正面陈述)。
因此,相对前面两句,重点意义在【4】(尾重结构??)。
3 【4】such a stance复指【1】having to separate the non-contextual and the contextual meaning of I'm tired.
替换成this/that stance是可以的。作者选用such,暗示对this stance的惊讶、不解、甚至取笑。
用this最普通,用that具有这列强调性,而such比that还牛。
有时间再贴其他一些句型。
|
|