注册 登录
查看: 24676|回复: 58
打印 上一主题 下一主题

《每日英语第234期》英汉互译:(2012年2月6日)

  [复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
IELTS哥 发表于 2012-2-6 07:56:44 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
" g! k# r! T  m9 {
今日练习:, @. I# `$ L& m1 K; b2 t9 c
今日学习内容:
' Y4 k& @8 M6 [* ~& {
1.他结婚之后性格判若两人。
( j- \; F9 l$ T: G; A6 r( q" A0 T" E* y% L+ _& X% ?) h- @# w
2.这老人没有手杖就走不了路。
" @" A. g' N% d, b, U" g' y! t* L" s8 i7 {) b7 G% q; l
3.我们在原则上接受了这个条款。' C# N  _, N+ u
! s; }, d+ x6 T) @& _* k
4.要在不到一周的时间内完成这项工作,是件困难的事情。5 U6 _' Q6 X9 Y9 K
) b- |, l- p, \% `& n; i: D
5.要得到驾驶执照需要学习开车,学习交通规则,还要经过考试。: r, H" h1 D7 [) M  e

; W! T9 s1 C$ }1 e) k3 Q, r6.Never mix business with pleasure. (英译汉) ) v- a7 T7 Z; B  ]* z" ^
每日英语的金币奖励规则:8 |! W, W; a9 {1 u9 I# c! F& L
a、有意义的回帖,不能是灌水的表情,数字等,可以奖励<30个金币,激励大家第一时间关注版主的发帖,让版主的辛勤工作得到认同
; ^; w. @2 D& k& ]2 L: s: `
- d' j. `' q: {" }. e' M" D
b、普通的回复评分奖励在50个以内,发表情、数字或者hello,你好等打招呼的回复,不奖励金币!2 b) Z. M2 J% T" {
. x2 Z8 r7 }* o; u
c、第二天发布新的一期之后,以后的回帖,由版主抽查奖励

; d# p: Z9 q" V; T" k# ]d、金币可以做什么?可以下载本站一些优质的资源 and so on.., ?% _/ p8 J4 i' j
- D+ M3 b* u: W9 c+ i5 @) ?' j
4 [3 u6 `/ i$ p; e. \
# ~0 l  L: G3 Z6 \7 p
别偷懒,先翻译,再看答案,改掉从小养成的坏习惯( [; X* U5 P+ d$ j: R

2 v4 f. f" T2 \听哥的,雅思写作水平会提高0.5到1分的!!!只要坚持做每日翻译哦~~~: F0 b9 R' j  N9 c* o8 X2 K

5 C5 m5 \# Y( d$ F参考答案回复可见
' R1 `. E/ X5 G0 f; c; y  M, N) o

5 i- F* F3 g) t: u, V( R8 i
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
翻译没有标准答案,我们所给的都是参考答案,比如说很多动词都可以用一些同义词或者是词组来代替.这些都是要靠我们平时自己不断的积累.
3 I' ^3 x! }8 `

' m8 e8 v5 z& K9 V
% ^0 W' R- y" L  ?
( W; J2 O# H8 P( n, B6 V 该贴已经同步到 雅思哥的微博

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?点击注册

x
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 转播转播 分享分享 分享淘帖 我顶我顶 我踩我踩
回复

使用道具 举报

沙发
^风の神话^ 发表于 2012-2-6 08:19:01 | 只看该作者
1234567908
回复 支持 反对

使用道具 举报

板凳
丢丢 发表于 2012-2-6 08:25:39 | 只看该作者
有几个地方翻译不好。
回复 支持 反对

使用道具 举报

地板
sdqdhx 发表于 2012-2-6 08:39:20 | 只看该作者
看看
回复 支持 反对

使用道具 举报

5
BOW7 发表于 2012-2-6 08:42:48 | 只看该作者
…………
回复 支持 反对

使用道具 举报

6
sdqdhx 发表于 2012-2-6 09:22:37 | 只看该作者
看我翻译的,嘻嘻
1 }! ]3 {2 z7 G! ^7 ~: U+ \4 @1 His character became different after married.
& }  N# s  l1 C" q2 This old man can't walk without shooting stick.
; S, Z) _& p9 N" a, v3 We accept this item int the principle.
! u. ^# l( k6 g$ ^$ X7 c4 It is difficult to finish this job in a week." `3 _. w8 `9 _1 h( f) f
5 In order to receive the driver licence ,you have to study the driver rule and pass the examization.
7 J/ ~  p) E, G+ S: ~+ p2 b6 E  j6不要将工作与娱乐混为一谈。
  y. S, k5 F$ E6 p3 W, \4 K0 g. x2 l0 w, T! a3 H1 w* n
看了我翻译的,大家对自己应该都有信心了,;P,好几个地方差得还挺多

评分

参与人数 1金币 +20 收起 理由
IELTS哥 + 20

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

7
阿宅=目 发表于 2012-2-6 09:23:17 | 只看该作者
1.他结婚之后性格判若两人/ q4 o5 @  c( W( c4 o/ l) V
He looks like another person after he's married.8 R8 n6 d3 N: H* T. ]7 @1 R5 r6 B
2.这老人没有手杖就走不了路
- K  w! D2 V& qThe old man cannot walk without using a walking stick.
+ _6 P. D, f# S0 Y) C, J: e3.我们在原则上接受了这个条款。
( G$ Z7 R. B7 s' a+ wWe agreed on this clause in principle
, j  e1 A, O+ S. k! z& L  O5 d$ @/ ]0 Q4.要在不到一周的时间内完成这项工作,是件困难的事情。
( K  |2 a) ]) s) t8 {& PTo finish this job in less one week is a difficult thing.. W) u7 n; R$ X
5.要得到驾驶执照需要学习开车,学习交通规则,还要经过考试。
% U& s* r0 H6 a( \2 V- jTo get a driver liscence, we need to learn how to drive, traffic rules and pass the exam.   C) F$ {! w, H; Z1 P
6.Never mix business with pleasure. (英译汉) # F5 u. k  }% Z9 J% C, X/ w, K
要公私分明/不要把工作跟娱乐混为一谈。

评分

参与人数 1金币 +22 收起 理由
IELTS哥 + 22

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

8
微博评论 发表于 2012-2-6 09:25:07 | 只看该作者
@TracyT_T @谁抢我古罗的名字 围观图片=V=3 \" e& j8 U- }! U( h& e

- U8 o, M+ P: ]1 K 来自 中二病发病期的普爷 的新浪微博
回复 支持 反对

使用道具 举报

9
bberwe 发表于 2012-2-6 09:54:22 | 只看该作者
看答案
回复 支持 反对

使用道具 举报

10
微博评论 发表于 2012-2-6 10:29:28 | 只看该作者
中午回归了,两天没见翻译,手痒痒了…[鼓掌], ?# q+ N0 h  R
: z% P* {: ?# N" g( p* X
来自 是爷们就别太墨迹0_0 的新浪微博
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 点击注册

本版积分规则

快速回复 返回列表 返回顶部