注册 登录
楼主: IELTS哥
打印 上一主题 下一主题

《每日英语第234期》英汉互译:(2012年2月6日)

  [复制链接]
11
凡毓 发表于 2012-2-6 10:42:24 | 只看该作者
1. He acts like a totally different person after marrige., N! Z% t2 v/ A) V0 P; P
2.The senior man is not capable to walk without a stick.
8 x; g9 X+ E# I6 ]6 _6 k. [# Y3. The clause is acceptable in principle.0 [2 v% C; _1 u& @7 N+ J
4. It is challenged to get the task done less than a week.7 ?: b7 @1 G8 e3 m8 F3 [, ]
5. To gain the driver license, the person needs to learn how to drive, understand the traffic rules and pass the practice exam.1 @6 x! m5 {+ j4 ^+ w
6. 别把工作和娱乐混为一谈。

评分

参与人数 1金币 +23 收起 理由
IELTS哥 + 23

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

12
jiayuzhou888 发表于 2012-2-6 10:59:50 | 只看该作者
1.他结婚之后性格判若两人。
8 v0 x$ O! x. aHe became distinguished from before his marriage& q; u0 }7 Y, }5 g4 W& _' h7 x, i# C9 o
, R1 [  C( H/ [9 w) E, I
2.这老人没有手杖就走不了路。
0 `/ q" u" T5 `this old man cannot walk without cane.
2 @3 ~, s0 M7 D; P- B1 j7 U) V: _+ I- |# L& Y
3.我们在原则上接受了这个条款。
1 x8 w0 W6 n' Q. z" h. R  A0 R5 mwe accept this clause in principle
) h# U+ d0 m# M: u: l
* E; F! M6 `7 w6 t6 N/ W4.要在不到一周的时间内完成这项工作,是件困难的事情。
" l2 o2 K5 \' k& m& V6 s# @it is a harsh work to finish this task in a single week.+ E. R. w7 c5 g) z* Q' a4 C0 Q
- r* C% q. O. B8 [' z
5.要得到驾驶执照需要学习开车,学习交通规则,还要经过考试。2 \) l8 m, N! T+ ?/ e. N
it is a must to study traffic regulations , driving skills and then pass the traffic exam.7 q; \% y9 i' F
: E) B* c4 \8 k  p, n
6.Never mix business with pleasure. (英译汉)
5 e2 v% q, H4 y! N8 E0 J( `" x" B不要把工作和娱乐混在一起

评分

参与人数 1金币 +24 收起 理由
IELTS哥 + 24

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

13
yuhong824 发表于 2012-2-6 11:00:21 | 只看该作者
看看看看看
回复 支持 反对

使用道具 举报

14
开ˉ到荼靡 发表于 2012-2-6 11:01:47 | 只看该作者
:lol:loveliness:
回复 支持 反对

使用道具 举报

15
jiayuzhou888 发表于 2012-2-6 11:03:14 | 只看该作者
sdqdhx 发表于 2012-2-6 09:22
# a% x0 ^- E5 N( J看我翻译的,嘻嘻; {) ~, `( q8 e3 V% \2 T/ r: ^
1 His character became different after married.
: B! R: n; O$ W: n3 P0 A* X2 This old man can't walk without ...

! Q+ {# b) ^5 y! [His character became different after married这句汇总married是形容词吧 after是介词后面应该加一个名称吧 比如说marriage
回复 支持 反对

使用道具 举报

16
江儿kong 发表于 2012-2-6 11:20:26 | 只看该作者
1.他结婚之后性格判若两人。
% Q5 f. k' n/ W, b! e2 @His character undergone a complete transformation since his marriage.
' j/ L3 L, Y$ K0 P/ G3 h0 n
0 S2 @6 e  V5 p% `  [3 q4 b2.这老人没有手杖就走不了路。
1 d" c/ _8 \; w8 W0 \The old man could not walk without a stick.% |3 x  D9 v5 S! d7 u, s8 R4 }
% m/ i" z! r; ~! D0 u
3.我们在原则上接受了这个条款。
9 C; u+ }  p; I& `$ _8 m% S% i  fWe accepted this item in principle.
8 p8 z: M* N* z3 y4 b6 N3 U: \0 K
/ ^& J) e7 s& U% r3 Q4.要在不到一周的时间内完成这项工作,是件困难的事情。
9 E0 i2 J) f3 X* jIt’s a hard work to finish the job in less than one week.
" d) B/ j! x, }$ \7 g5 A: [. c+ @3 Y
5.要得到驾驶执照需要学习开车,学习交通规则,还要经过考试。
' R% ?$ v, l& i. N; g  AYou need to learn how to drive, study the rules of the road, and take a test when you are expecting a driving licence.7 X! V% {+ ]. x  |+ J) z3 ?$ ?1 o

" A" G6 \. U( g# e6. Never mix business with pleasure. (英译汉)% B5 ^, |2 @3 g4 [; j
工作娱乐不可混同。
! _7 n- W7 q/ u+ s0 x
7 d9 r, F( b( J- s8 n. ?. Q) Y/ `: P+ t7 j

: `& M. H' N7 ?) V

评分

参与人数 1金币 +23 收起 理由
IELTS哥 + 23

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

17
pinkcheese 发表于 2012-2-6 11:38:58 | 只看该作者
每天的福利!
. C# t1 f$ ~; C5 B谢谢分享~~) I" K# }) \/ d& i
english gogo
回复 支持 反对

使用道具 举报

18
仙朵拉 发表于 2012-2-6 11:48:06 | 只看该作者
1. 他结婚之后性格判若两人。3 A$ H0 E- V* w9 f+ P# J  r( V
He looks like another one after married. + f" `0 M: L- U' o& G: p
* X/ d: L3 o& _) e5 e+ M
2.这老人没有手杖就走不了路。
8 e( f3 T0 @6 F" ~: JThe old man cannot walk without walking stick.
+ A9 |5 p% ^# i  P4 t/ C5 ?, e
" Q/ X* W% K3 f3 D3.我们在原则上接受了这个条款。/ o+ z# `7 q0 N% S- I
We take this clause by principle. 7 Y4 P% T  W/ v( `
8 o  d6 K, o& y2 T3 L3 Q
4.要在不到一周的时间内完成这项工作,是件困难的事情。
$ H% c" \+ X$ A9 y; O& FIt is difficult to finish this work in the time less than a week. 3 ^7 V9 ^* s3 [2 b* ?. V
0 J. N- s* |! ?$ h& ?7 t! M5 R
5.要得到驾驶执照需要学习开车,学习交通规则,还要经过考试。
9 Y3 S7 Y& u5 U) D+ NIf you want to get the driveing license, you need to learn to drive, learn the traffic principle, and pass the test.  
) b' _- }. i9 j7 f! S
/ Z6 ^5 w2 H# Z8 W6.Never mix business with pleasure. (英译汉)
* w! h0 }! h; X8 S5 z7 ~永远不要将娱乐和工作混合在一起。
- Q/ P  c3 F7 K" M- L
; l, _, o1 G( M+ X

评分

参与人数 1金币 +23 收起 理由
IELTS哥 + 23

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

19
清晓-77 发表于 2012-2-6 11:57:39 | 只看该作者
1.他结婚之后性格判若两人。
/ \1 m8 i" K8 K( }& JThe marrage changed his charater a lot." v& l$ G/ r: K% w# B5 ?
2.这老人没有手杖就走不了路。7 B( }% u7 p& v% X- Q4 ^. f" L5 W
The aged cannot walk without crutch.
" S$ X; a) N1 k5 [( F9 x8 F" }$ t3.我们在原则上接受了这个条款。0 N& k* w. V7 A- ?3 }" y0 G
We accept the term in principle.7 J  a5 m+ |9 h" X2 g. G6 a
4.要在不到一周的时间内完成这项工作,是件困难的事情。
8 _4 E: f$ W# G# O8 KIt's difficult to complete the job with less than one week.
% R0 C6 j" j: _& C. o3 R0 w5.要得到驾驶执照需要学习开车,学习交通规则,还要经过考试。
6 ]: @; T8 y5 r9 nOne should learn how to drive, learn traffic regulations and should pass the exam to get a driving license.( G- E9 M) m$ s; t
6.Never mix business with pleasure. (英译汉) * A- q# Q0 @3 E8 Z- P0 J
工作娱乐莫混同。

评分

参与人数 1金币 +21 收起 理由
IELTS哥 + 21

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

20
sayatian 发表于 2012-2-6 11:58:44 | 只看该作者
1.他结婚之后性格判若两人' H; P/ N" I/ o; l( V; C9 b% w& v# ]3 e
He looks like another person after he's married.9 {  ]6 J5 D" C; U+ W
2.这老人没有手杖就走不了路: B" |4 u9 G1 U/ N  h
The old man cannot walk without using a walking stick: T! l0 ]. V1 g' d- I% P7 t+ @8 ?
3.我们在原则上接受了这个条款。
) A+ L1 p- m6 z  Q* p  x6 w; M9 c9 l We agreed on this clause in principle( b: v$ |' N6 b; y4 g
4.要在不到一周的时间内完成这项工作,是件困难的事情。9 J+ l" p1 b- F! n
To accomplish this job in one week, which is a difficult thing.+ Z) f0 F. r( A6 e& K. |% l6 v
5.要得到驾驶执照需要学习开车,学习交通规则,还要经过考试。
& @4 T$ k8 b6 U/ y7 s( e For getting a driver licence, we need to learn to be a driver, traffic rules and pass the exam. : n' h% u4 Z  s/ z) `) w% O
6.Never mix business with pleasure. (英译汉) . 7 L! U" u# W( |; H- O# d( i) `
不要把工作跟娱乐混为一谈。

评分

参与人数 1金币 +23 收起 理由
IELTS哥 + 23

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 点击注册

本版积分规则

快速回复 返回列表 返回顶部