1.他结婚之后性格判若两人。
8 v0 x$ O! x. aHe became distinguished from before his marriage& q; u0 }7 Y, }5 g4 W& _' h7 x, i# C9 o
, R1 [ C( H/ [9 w) E, I
2.这老人没有手杖就走不了路。
0 `/ q" u" T5 `this old man cannot walk without cane.
2 @3 ~, s0 M7 D; P- B1 j7 U) V: _+ I- |# L& Y
3.我们在原则上接受了这个条款。
1 x8 w0 W6 n' Q. z" h. R A0 R5 mwe accept this clause in principle
) h# U+ d0 m# M: u: l
* E; F! M6 `7 w6 t6 N/ W4.要在不到一周的时间内完成这项工作,是件困难的事情。
" l2 o2 K5 \' k& m& V6 s# @it is a harsh work to finish this task in a single week.+ E. R. w7 c5 g) z* Q' a4 C0 Q
- r* C% q. O. B8 [' z
5.要得到驾驶执照需要学习开车,学习交通规则,还要经过考试。2 \) l8 m, N! T+ ?/ e. N
it is a must to study traffic regulations , driving skills and then pass the traffic exam.7 q; \% y9 i' F
: E) B* c4 \8 k p, n
6.Never mix business with pleasure. (英译汉)
5 e2 v% q, H4 y! N8 E0 J( `" x" B不要把工作和娱乐混在一起 |