注册 登录
楼主: IELTS哥
打印 上一主题 下一主题

《每日英语第297期》英汉互译:(2012年4月17日)

  [复制链接]
11
蜂鸟 发表于 2012-4-17 10:27:49 | 只看该作者
Try to enjoy the challenge.
回复 支持 反对

使用道具 举报

12
xshi_0428 发表于 2012-4-17 10:30:46 | 只看该作者
1. 和临时工一起工作有损你的健康和财富。 6 D1 S7 H% \. L7 v2 ^1 j
It is detrimental to your health and fortune to work with the temporary worker.1 P$ I8 Q3 c4 P) F& H2 f' y% q
2. 调查发现,许多女性将赞美视为“含沙射影的讥讽”,而且很可能会以牙还牙。 ( A5 `+ n4 Z' X& O( P* q
It is concluded by the research that many females treat the compliment as nnuendo of sarcasm and will response tit-for-tat.   c& R' q6 n  A
3 在这个寂静的夜晚,月光朦胧,天空布满繁星。  I! f. a" _) b4 k! }: b! K. s( J
In this quite night, the sky is full of stars with the hazy moonlight.6 V; ^! g1 c0 T" w8 V+ D( q0 ]
4、全球这起最著名的海难的故事引来了整个世界的无限遐想。 " I  b& `9 J$ S# O0 Y- e9 e
The most world-famous shipwreck has caused infinite imagines among the world.. Y% J# m& H! k5 n
5. Only half of women actually enjoy being praised and many others misinterpret well-meant words as offensive, according to new research.
# A7 x) t. c: {根据最新的研究,只有一半的女性确实喜欢被赞美,其余大部分人把恭维含义理解为冒犯。

评分

参与人数 1金币 +8 收起 理由
葱的913玉米 + 8

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

13
微博评论 发表于 2012-4-17 10:35:02 | 只看该作者
回覆@Mars_Chan梓為:见到就开心
2 u- _% O2 h6 ^1 v, j% [4 t  p6 O* @9 {/ h
来自 Kami李丹 的新浪微博
回复 支持 反对

使用道具 举报

14
qiaoni87 发表于 2012-4-17 10:35:06 | 只看该作者
5.根据最新的研究表明,只有一半女性真心喜欢被赞美,其余大部分都将善意曲解为恶意攻击。 . r& f4 @4 T+ Z# p6 M
回复 支持 反对

使用道具 举报

15
开ˉ到荼靡 发表于 2012-4-17 10:56:13 | 只看该作者
。。。。。。。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

16
祁宵森 发表于 2012-4-17 11:18:51 | 只看该作者
12345
回复 支持 反对

使用道具 举报

17
bacteriophage86 发表于 2012-4-17 11:52:39 | 只看该作者
1. 和临时工一起工作有损你的健康和财富。 9 `4 ?% c2 R$ h# B8 J7 [# Y
It would be harmful for your health and wealth to work with temporary employees.. t: |2 c. ~; V& |
7 h3 Q9 _" ]! ?: Y. c- h7 `/ d* l
2. 调查发现,许多女性将赞美视为“含沙射影的讥讽”,而且很可能会以牙还牙。
( O7 K8 w4 `+ ^. {, PIt was found by a survey that many females consider compliments as well-meant worded offences, and are likely to revenge in the same way.
9 b0 ?$ C# b0 [' w
+ M$ S8 V3 `7 A8 g6 M% N3 在这个寂静的夜晚,月光朦胧,天空布满繁星。
- s  s) ?* F5 T$ @In this silent night, shadowed moon is moving with stars all over the sky.
6 e2 M2 K0 b7 ]6 [2 |3 v  ^0 P  k7 J  m$ C0 G( x
4、全球这起最著名的海难的故事引来了整个世界的无限遐想。
/ V3 T% L. U5 u8 t+ t3 i; n! \# tUnlimited imagination of the whole world was triggered by the most famous shipwreck worldwide. ! n; G2 Q8 k  g4 X
$ Z# K$ O8 C  K8 @2 g4 L: R; f4 N5 q4 X
5. Only half of women actually enjoy being praised and many others misinterpret well-meant words as offensive, according to new research.+ K* X. U3 ~1 R6 r& p- Q5 i
根据一项最新的调查显示,只有将近一般的女性是真正的享受被恭维,而剩下的那些大多会将别人的溢美之词误读为冒犯。

评分

参与人数 1金币 +10 收起 理由
葱的913玉米 + 10

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

18
xa-attention 发表于 2012-4-17 11:58:23 | 只看该作者
1. 和临时工一起工作有损你的健康和财富。
9 s/ C- p" _: @   It will be detrimental to your fitness and wealth to work with temporary workers.
6 s5 ]$ H+ O4 [9 C0 }6 }
/ @8 H& B9 |1 F1 z2. 调查发现,许多女性将赞美视为“含沙射影的讥讽”,而且很可能会以牙还牙。
# ?% E9 `% q. J, l6 n   Many women, the research pionts out, regard the praises as  innuendo and even return like for like possibly.# E4 K& z" g  y5 t( K/ c3 ?& R' P

2 S. U' y* n8 T5 _" _- G3 在这个寂静的夜晚,月光朦胧,天空布满繁星
" ^, G9 a3 m) {, O( {3 v$ t5 {: B   In the quiet night, the moon is pale and the sky is full of stars.6 H, s, m  d5 j" h) A$ o

9 ]2 X  v  D, [! j& l+ @1 m4、全球这起最著名的海难的故事引来了整个世界的无限遐想。
, }6 Y) T  i  S0 e) d7 {& N   the story of global famous marine peril arouses the limitless reverie of the whole world.
# r- H- g# N: }% x. K7 M7 m" g  d$ e
5. Only half of women actually enjoy being praised and many others misinterpret well-meant words as offensive, according to new research.
  L" v! g9 Q8 O4 q% l  根据新的调查显示,只有一半的女性真正接受赞美,而很多女性把毫无恶意的赞美误认为挖苦。

评分

参与人数 1金币 +9 收起 理由
葱的913玉米 + 9

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

19
tianli_tf 发表于 2012-4-17 13:11:31 | 只看该作者
果断看答案
回复 支持 反对

使用道具 举报

20
kingmaliom 发表于 2012-4-17 13:53:57 | 只看该作者
1、Working with the part-time worker is harmful to you health and wealth。; [) u/ k" f2 x  f) \+ D! J; i' J
2、The investigation shows that many female treat the appreciate words as "potential irony“ and answer
: {/ \( |' `5 u- a' W! e; Y     blow with blows usually。
( R* L! `, @( _2 M3、At this silence night the moon light is dim and stars are all over the sky。! J, I9 _3 T& [3 S% S; n7 }5 ^
4、The most famous sea accidence lead to the endless imagination of the whole world。, |8 P/ w& a- I  M1 [
5、据最近调查,只有一半的女性真正享受被赞美,而其他的会误将善意的话听成具有冒犯性的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 点击注册

本版积分规则

快速回复 返回列表 返回顶部