注册 登录
楼主: IELTS哥
打印 上一主题 下一主题

《每日英语第104期》英汉互译:(2011年6月19日)

    [复制链接]
31
Erica_wll 发表于 2011-6-19 21:49:20 | 只看该作者
最近不知道怎麼了沒堅持一天一個翻譯~:Q
回复 支持 反对

使用道具 举报

32
biua 发表于 2011-6-19 22:02:53 | 只看该作者
1.随着全球化的深入,穷国和富国的差距增大9 a# b1 E1 Q$ H/ X4 T

2 A; [& D- A2 T$ Eaccompanied by the deepening of globalization, The gap between rich and poor growing# ]& f. d. P! p5 b- F- g: X
+ X9 \9 P5 f8 i- R: {2 Q7 L
2.如今,许多跨国企业规模如同一个中等规模(medium-size )的政府! ~5 R. h7 i+ ^& ~1 K7 u' G& m
3 D: w& R9 r( r0 U
nowadays,many multinational companies like the size of a medium-sized government
. s' v" }# [6 q' e. c! ~1 R. ~  o9 A
3. 作为一个国际性组织,WTO的目的是促进双边(cross-border)贸易
, {" F% `) B9 W; \, U
. ^7 F* R* J1 N# w+ bWTO as an international organization, it aims to promote cross-border trade
1 M1 Z1 }6 T* i; T$ _2 y, ~' {$ ]6 o+ |7 X# |1 ^
4. 减税对于所有人来说是个好消息
) ^$ n! ?# }0 m2 J1 m- L" e9 Q3 ]( w  u, a+ Z( s! x1 z6 H8 z3 Q/ P
Tax cuts for everyone is good news$ l1 Y$ _$ a8 m9 X
9 T# F* L9 K3 D3 `% g, C+ g8 o- U
5. 我希望我能考上理想的大学( b9 S: t. ]9 ?5 ]$ @
9 t3 K+ Q& ]" O, B/ F. `- Q
i wish i can admitted to the dream's university
, w/ N& N& w( G1 }" n& b, Y  _) Q: R3 `" U: x! J3 ~! J+ v" W" O. R
6. Everything you see exists together in a delicate balance.( w6 o( i" ?+ H  X6 U; t; C
; \  G$ ?6 r# D0 c4 k8 J% k# M
你所看到的一切都处于一个微妙的平衡关系里
回复 支持 反对

使用道具 举报

33
Echoyan 发表于 2011-6-19 23:16:27 | 只看该作者
真的要努力了呀。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

34
林Lyn_n 发表于 2011-6-19 23:39:02 | 只看该作者
第一次做每日翻译~~~坚持最重要~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

35
因为我太傻啊 发表于 2011-6-19 23:50:52 | 只看该作者
1.随着全球化的深入,穷国和富国的差距增大
; ?* ]- f4 l* @& V$ r7 qWith the development of globalation ,  a increasely widen gap between poor countries and affluntent countries .
& Q5 \/ t* J0 A9 }5 V1 o2 o6 m% V* c5 D) p( X' c" l
2.如今,许多跨国企业规模如同一个中等规模(medium-size )的政府3 G* W" p% c) ]( M2 T+ @" {; P
Nowsday , a host of comanies though countries size are likely as medium-size government.( R: U9 I4 O# \% q; H4 `/ B

8 |6 s/ b4 R4 [# V( f3. 作为一个国际性组织,WTO的目的是促进双边(cross-border)贸易
- L8 i  @- Z6 C0 e. \/ o' |As a international organzation , the propuse of WTO is to contribute cross-boder trade.
$ T( Z+ P/ R) P! K4. 减税对于所有人来说是个好消息
( w4 |# Q' ?$ D2 m# X; T9 `It's a good new for all people to reducing tax .) k1 @" H! ~  w% ~0 y5 R' B
8 X  f$ }, c: v- w) M
5. 我希望我能考上理想的大学
8 z# O$ r: B# y( ^; q; r8 ?5 S* f" W7 VI hope i can reach my dream universary . 5 E8 F; R8 Q+ `8 Q
6. Everything you see exists together in a delicate balance
+ ~- T7 r1 G* r8 l; h1 S7 L) D你所看到的每一件事都存在都精美的平衡7 O, R+ K- i" H

, a9 x$ {# n2 M  D5 s
2 [; K$ g9 A# I3 R; e$ H
回复 支持 反对

使用道具 举报

36
czyaozhe 发表于 2011-6-20 00:09:25 | 只看该作者
谢谢楼主分享!
回复 支持 反对

使用道具 举报

37
张_叶_Foliyo 发表于 2011-6-20 07:12:59 | 只看该作者
参考一下答案
回复 支持 反对

使用道具 举报

38
zhaoyu0603 发表于 2011-6-20 08:54:58 | 只看该作者
答案~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

39
紫陌Jie 发表于 2011-6-20 09:33:32 | 只看该作者
1.随着全球化的深入,穷国和富国的差距增大
8 n$ o, b# _* RWith the development  of  globalization, the  gap between countries  has increased.; Z2 `. T6 d! D& m* X, ]" f

8 n  U& V0 k: Y# p  \: D. o1 o2.如今,许多跨国企业规模如同一个中等规模(medium-size )的政府# U  x3 ~, f- \( c, @
Nowaways ,many  international  enterprises  are  as  big  as   the medium-size   government.. v( u7 @# M5 G  j8 }7 B2 O

$ v) D5 x0 z3 u2 M9 t9 O& y7 J1 A6 P6 F3 c

* G9 b/ B( e7 t3. 作为一个国际性组织,WTO的目的是促进双边(cross-border)贸易" c! G6 b+ p, E6 o
As   a  international  organization , the  propose  of  WTO  is   to  promote  the  cross-border   trade.2 d4 l9 a; F( H* k& `5 l& A& h% ]
: ^: _! j4 W" t
4. 减税对于所有人来说是个好消息 - Y) m; e+ m! m' x( J, E* U1 P
Reduction  revenue   is   good news  to all  of  us.
+ s! O: A# r- i! K7 A+ \# x  `4 T3 V7 M$ r( m: c% r
5. 我希望我能考上理想的大学# l# P% j2 l, J
i  hope  i  can  access  to  the university  which  i  dream  of
. ]9 @: r7 A* h# D* p
& I* j5 G5 p8 h8 o) ~9 n  F# e  ^8 c- q2 P
6. Everything you see exists together in a delicate balance.
2 w* U' g' F% ^# Z6 v) {每一样存在的事物都处在微妙的平衡中
回复 支持 反对

使用道具 举报

40
苏不知 发表于 2011-6-20 11:07:44 | 只看该作者
:D 好久不来看这个
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 点击注册

本版积分规则

快速回复 返回列表 返回顶部