注册 登录
查看: 15841|回复: 31
打印 上一主题 下一主题

《每日翻译第483期》英汉互译:(2012年10月30日)

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
IELTS哥 发表于 2012-10-30 09:41:48 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
今日学习内容:! o3 Y6 w* N1 E" d& M
" G3 ^: g9 N+ F3 [- z+ D: A' \
1.     我认识的大多数人都有环游世界的愿望,却从未做到。 3 K- D/ p3 F5 Q0 j+ Q, r, m
3 J+ {( R% Y! g0 \
2.     随着年纪的增大,人生似乎愈来愈带着几分宿命的味道。' j/ B. {$ l" \& [
3 H. X8 _) V: P0 I% v& I' F$ [
3.     年少的时光是唯一一段自己可以完全做主的时光。
- O" H9 [; W) A9 B7 Z; F
+ n% w% q) k1 d) h8 X: y. Z4.     因为生活不会永远只属于你一个人。   9 e3 \/ K: r3 L5 P
: _, D0 O$ b2 j% Q' [* F/ {" f1 s
5.     It allows us to be cowards, while sounding noble.

: T6 x1 C& |* }: L* s) x
$ `! |6 \+ T6 r* M
每日英语的金币奖励规则' U! [6 g* i' Z% L; h
a、有意义的回帖,不能是灌水的表情,数字等,可以奖励<=10个人品币,激励大家第一时间关注版主的发帖,让版主的辛勤工作得到认同) o1 W+ g; K* `$ [9 J6 C
b、普通的回复评分奖励在50个以内,发表情、数字或者hello,你好等打招呼的回复,不奖励金币!
, b9 d: y9 D1 f3 f& `2 T6 ?+ Z' Ec、第二天发布新的一期之后,以后的回帖,由版主抽查奖励

4 e0 A5 B* A1 l+ y+ @, D5 Yd、金币可以做什么?可以下载本站一些优质的资源 and so on..
& q4 a, [( l8 e# C) Q; \, N  : M7 }- i/ v) |
, b, J: `/ K' e& u* B; O" u, |. z" F
=======我是插图=========
) H; U  g; Q$ E2 s- \' E( L6 }

2 a7 U  s; @# Y0 v7 @5 P2 A* c" y- K" k# Q+ u4 L
& ~6 ^% |; `! O
=======我是可爱的插图=========' J9 w( n  J/ S" e

7 {8 D# y$ O* `0 h- c1 O, r; k1 t
1 J' N5 R7 N/ t& Q  a6 p2 A9 R别偷懒,先翻译,再看答案,改掉从小养成的坏习惯
. O. {5 A. {" d' R( z* Z2 j8 c* r3 H0 O
听哥的,雅思写作水平会提高0.5到1分的!!!只要坚持做每日翻译哦~~~
  A6 W8 ^' s+ z9 _# e
$ k; \' _0 \1 E参考答案回复可见
, v' B- }0 e) [& h
9 s% _0 ~3 @' E  B/ Z
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
: ]& ^( |1 S5 x" Q
翻译没有标准答案,我们所给的都是参考答案,比如说很多动词都可以用一些同义词或者是词组来代替.这些都是要靠我们平时自己不断的积累.

% H7 N. n8 ^# ^& w
1 J: ]5 K' [1 X- m
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 转播转播 分享分享 分享淘帖 我顶我顶 我踩我踩
回复

使用道具 举报

沙发
ToμсИ" 发表于 2012-10-30 09:57:49 | 只看该作者

回帖奖励 +5

1.Most people I know have wishes to travel around the world , but never do.
0 M# X, b' L3 Y. P2.As increased age,life seems to be more and more have the taste of fate。
6 w6 z  p- R5 h3.Young time is the only time that we can completely call the shots.
, c9 D& Z; W( E$ c( A5 t4.Because life is not always only belong to you .
, m9 L9 {, o! v5.它允许我们在高贵面前懦弱 (最后一句依旧残...不懂{:4_138:})
回复 支持 反对

使用道具 举报

板凳
MooreYuan 发表于 2012-10-30 10:15:16 | 只看该作者

回帖奖励 +5

Now we are talking about life that is sometimes simple but....: Z; J3 r; [, }( E0 V, C( w7 R

/ |4 `. g0 w  E- b7 L/ i今天看见一个常见例句:Certainly he may have foggotten.
3 d: ?. E; t5 D; e4 u2 bcertainly和may牵涉到语态语气大难。因句型简单,不少童鞋能模仿出。
# B1 j  W+ g+ F" ~1 E% {% k. Y; A“所以然”?假如按照汉语语气去造句,能逃掉Chinglish?- W( t& j2 J. t9 W0 D
木办法,写一段英语时,还是要"刻意"伪装成“地道”。$ v1 o5 j* }. ^, K) l6 U% j
回复 支持 反对

使用道具 举报

地板
梦莹caroline 发表于 2012-10-30 10:22:27 | 只看该作者

回帖奖励 +5

1.     我认识的大多数人都有环游世界的愿望,却从未做到。 1 I$ b& [. D6 t
Most of the individuals that I know have the dream of travel around the world, but they never did it# \0 t$ c$ T$ \9 b4 v0 {
2.     随着年纪的增大,人生似乎愈来愈带着几分宿命的味道。0 S% y7 k, r) W; N
With the age getting older, life seems to be a destiny% O/ ?$ u* _; z4 |
3.     年少的时光是唯一一段自己可以完全做主的时光。' q- b  N& L3 J, h+ X0 c5 n8 w
The young age seems to be the only one that we can decide by outselves
& Y* Q" S4 _, ?2 j# l. |5 B4.     因为生活不会永远只属于你一个人。   ) c+ C* h# i/ o3 I/ y$ j. l: K- ?9 N7 S
As life could not only belong to yourself
4 e) ]" {/ |4 C' w3 b( I5.     It allows us to be cowards, while sounding noble..
2 ?& s1 {' X2 c$ a; ^& H5 h他让我们变得怯懦,却听起来高贵
回复 支持 反对

使用道具 举报

5
421976625 发表于 2012-10-30 10:24:42 来自手机 | 只看该作者

回帖奖励 +5

真心好喜欢今天的翻译内容~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

6
birthli 发表于 2012-10-30 10:26:29 | 只看该作者

回帖奖励 +5

1 the most people i know wish to travel the world,however, it doesn't happen
  G: F+ h+ }3 b  c" i% ^2 z" x1 k/ ]0 v+ a2 `: ~, D
2 as we're older , the life seems turn to destiny.
# f  R- a5 O# l8 p) W9 E3 G* q: A4 t" p2 N5 b+ b
3 the younster time seemed to be the only one we can take the whole charge
6 w* }6 O1 V& r6 ^* l* Z" f7 |
( A. H! z/ u' Z/ I4 for life will never belong to yourself only
, f; C7 B1 k1 M' T9 H5 l+ x- \5 W$ g
$ @" u' n* M( O& a5当理由听上去神圣时,允许我们变成胆小鬼
回复 支持 反对

使用道具 举报

7
gogo 发表于 2012-10-30 10:33:21 | 只看该作者

回帖奖励 +5

1.     我认识的大多数人都有环游世界的愿望,却从未做到
. M9 r" N7 m& I1 _3 R* t* gAlmost all the person that I know have the dream of travelling the world. but it never comes true.
回复 支持 反对

使用道具 举报

8
gogo 发表于 2012-10-30 10:36:13 | 只看该作者
2.     随着年纪的增大,人生似乎愈来愈带着几分宿命的味道。
. s# Y5 `* |+ f" P+ yLife becomes more and more natural with the  growth of person
回复 支持 反对

使用道具 举报

9
gogo 发表于 2012-10-30 10:42:00 | 只看该作者
3.     年少的时光是唯一一段自己可以完全做主的时光。- \) p+ O4 [, q, `( B' T' X. M9 |
The only period that we can control by ourselves  is the youth time.
回复 支持 反对

使用道具 举报

10
gogo 发表于 2012-10-30 10:43:21 | 只看该作者
4.     因为生活不会永远只属于你一个人。  
$ E( Q3 N, b: A  ?& i  DJust because life is not belongs to you only
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 点击注册

本版积分规则

快速回复 返回列表 返回顶部