注册 登录
查看: 34149|回复: 64
打印 上一主题 下一主题

《每日翻译第599期》英汉互译:(2013年3月9日)

  [复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
IELTS哥 发表于 2013-3-9 09:11:03 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
今日学习内容:$ w) K: b& g; D0 [2 X, @
1.不尊重别人的人同时也会自贬身份
2.困苦的百姓,你必须拯救。高傲的眼目,你也必使他自备。
3.没有迹象显示这些趋势在减轻
4.但是全球性的冲击在减退
5.银行终止该项合同。

1 y* W2 }: Y. Y" w' O* I
每日英语的金币奖励规则6 x5 z" h1 ^4 X! j# J6 ?' a
a、有意义的回帖,不能是灌水的表情,数字等,可以奖励<=10个人品币,激励大家第一时间关注版主的发帖,让版主的辛勤工作得到认同6 R. l6 J5 D/ T5 Q" \: {7 S- s
b、普通的回复评分奖励在50个以内,发表情、数字或者hello,你好等打招呼的回复,不奖励金币!
* j5 v6 N/ D! L' Gc、第二天发布新的一期之后,以后的回帖,由版主抽查奖励

# o# [$ ~  B% `' fd、金币可以做什么?可以下载本站一些优质的资源 and so on..- [6 L. W- Q, ]9 H
  # u7 V- k& ]0 V8 B, {& Z
0 L$ C/ A6 e& w2 w6 [  p
=======我是插图=========
  e8 G. R3 o  T& P6 A$ D
( h" ~. B* z% I5 E
, }1 ^8 y" q" i* D9 {

1 Q3 Q8 k" x7 f0 \. b2 l3 W
=======我是可爱的插图=========
/ M) b$ ^3 K$ P) q* E% n  L& A6 e8 W" A

- K, k: H7 j* C' m0 _5 Q2 F别偷懒,先翻译,再看答案,改掉从小养成的坏习惯+ X5 \2 W) c  s( |2 U# Q( c

1 |: d$ c, ?& R: V1 j9 _# a听哥的,雅思写作水平会提高0.5到1分的!!!只要坚持做每日翻译哦~~~
. {. V* |  k% O
$ w% E# X4 H3 F# Y7 g参考答案回复可见

: c! E- ?/ K) C! p; e" L4 j1 |  l5 q2 m0 T# o
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
9 p& Q5 _$ `) [* }. E' F! k1 y
翻译没有标准答案,我们所给的都是参考答案,比如说很多动词都可以用一些同义词或者是词组来代替.这些都是要靠我们平时自己不断的积累.

* ~/ v6 k7 ~5 W! I  _& f3 C5 m0 u7 U7 Z
* G. W' J# T( I0 q5 J/ Y( _- ]

+ E, D! |; ?* B! I3 q! t2 _0 A% n4 D% l
1 N! P( A/ A! t

* h5 B# U* A  C8 G; O1 g 该贴已经同步到 雅思哥的微博

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?点击注册

x
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 转播转播 分享分享 分享淘帖 我顶我顶 我踩我踩
回复

使用道具 举报

沙发
懒懒Cassie 发表于 2013-3-9 09:16:15 | 只看该作者
对比答案。
回复 支持 反对

使用道具 举报

板凳
风荷举 发表于 2013-3-9 09:30:56 | 只看该作者
对比答案
回复 支持 反对

使用道具 举报

地板
coo7 发表于 2013-3-9 09:52:35 | 只看该作者
每日一练
回复 支持 反对

使用道具 举报

5
傲古风云 发表于 2013-3-9 10:02:27 | 只看该作者
初次到来
回复 支持 反对

使用道具 举报

6
linda_lyj 发表于 2013-3-9 10:03:05 | 只看该作者
1.不尊重别人的人同时也会自贬身份# T5 H' a# ?3 n" a% S( R1 K
A man who never respect others will abase himself.
/ g% V' {: h# T. o( N1 ]/ B$ A/ u; c# J6 ~# E9 d6 L9 ?
2.困苦的百姓,你必须拯救。高傲的眼目,你也必使他自备。
; }9 q! i, ]2 v9 M( G6 c# ~5 LYou should save those who are in poverty and let those who are haughty down.5 J! U! B3 M! P: I
" e" B; p1 T1 k& u6 [% s
3.没有迹象显示这些趋势在减轻
2 Q' l- M# J2 A, @" lThere is not evidence that these trends are mitigating3 L) p/ Y/ v1 R; n. r
5 `, K/ Y9 a$ d) I
4.但是全球性的冲击在减退, f& w! R5 z' J' `1 k; I( z2 y/ i
But the impact of globalisation is declining.
* ^! q% U1 H* n" E- |
0 ]9 A* J+ N/ X9 P4 U5.银行终止该项合同。/ e& n% ?; [* d# D# b( Q8 C6 r: O2 B) n
Bank terminate this contract.
回复 支持 反对

使用道具 举报

7
Lily猫猫小 发表于 2013-3-9 10:11:47 | 只看该作者
No signs indicate these tendencies is slowing down
回复 支持 反对

使用道具 举报

8
微博评论 发表于 2013-3-9 10:33:22 | 只看该作者
回复 支持 反对

使用道具 举报

9
kurama1221 发表于 2013-3-9 10:39:33 | 只看该作者
1.不尊重别人的人同时也会自贬身份8 g; X$ q2 J# {' N- v
at the same time when you express no respect to others, you are playing down yourself as well.9 c$ f! f) r4 c2 l% m2 v  a" |$ K
. x: e) }% ?# F+ v- I" L4 Y2 N3 h
2.困苦的百姓,你必须拯救。高傲的眼目,你也必使他自备。6 M) ~/ W+ T$ _( L3 _8 `" [9 Y
for those people in poverty, you must rescue them. ' U; o; h5 m3 {0 T8 W7 \' Q5 t
3.没有迹象显示这些趋势在减轻
/ P+ v  B/ L4 A) v6 ?6 Lthere are no signs illustrating the  of those trends .
% n6 G; A: P3 G6 s3 A% ^- l4.但是全球性的冲击在减退
, k1 r6 {" b5 l7 D" k3 }however, worldwide impact is backing off.
; E1 l* T  f( ~# L
' k5 d2 ?* U* E- \) H# s2 V5.银行终止该项合同。
1 w9 n/ [: p& @2 H# i0 {" u. ~" W, x
the bank decide to  terminate this contract.
回复 支持 反对

使用道具 举报

10
XuXuan881218 发表于 2013-3-9 10:40:30 | 只看该作者
The bank cancels the constrast.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 点击注册

本版积分规则

快速回复 返回列表 返回顶部