注册 登录
查看: 22702|回复: 49
打印 上一主题 下一主题

《每日翻译第311期》英汉互译:(2012年5月2日)

  [复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
IELTS哥 发表于 2012-5-2 09:08:26 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
今日学习内容:
6 x7 X7 {0 ^- F2 S

3 z( T' m  I' f1. 司机们知道该怎么称呼乘客最好。
, O1 N% Z# s8 u8 }- r
) A; J& j5 E! m" v) @, n: f' W4 q3 a2. 有位女士向我们投诉,她认为司机使用这样的语言对她是种侮辱。# {0 P# P0 ?% |/ B1 v. Q

. j" _; p6 i  j5 w8 Q( k3. 我们接到了很多顾客反馈,所以我们觉得应该这样做。0 q& J$ j2 Y  e/ S8 n" c, s+ n
4. 司机们会理解,并且愉快地接受。" b1 K8 W  {! A% m. z1 j: I6 r

) x* {4 ^( n0 X7 _6 F. {; k5. The company also warned drivers they could face the sack if they call passengers 'love' or 'darling'.
8 C1 m/ G  d8 x0 b2 j

: N1 C: b9 c: ]; g* }+ R- I9 J5 R& A5 t/ `( g( U  L
每日英语的金币奖励规则:
4 S( H" }7 x; i9 @a、有意义的回帖,不能是灌水的表情,数字等,可以奖励<=10个金币,激励大家第一时间关注版主的发帖,让版主的辛勤工作得到认同
4 T, o# G( x  u8 J- Y, S9 X( }" ?
b、普通的回复评分奖励在50个以内,发表情、数字或者hello,你好等打招呼的回复,不奖励金币!( k7 b- w, K5 s/ |/ V7 p
c、第二天发布新的一期之后,以后的回帖,由版主抽查奖励
- b5 i5 O# i; f: f
d、金币可以做什么?可以下载本站一些优质的资源 and so on..
3 c' H2 Y0 @' t4 g1 a' k3 t  
' m! a; V( k+ K' M5 I6 Z- l
- m, j- q7 M& X: [2 b) X=======我是可爱的插图=========
; i$ @9 ?4 C/ M2 P9 Y6 V
' J( D* X- N8 W% b: \
" ?# C* S3 Q! j) i5 t' h% ~% ]( f! z% z& \
: e  N0 e1 o) r: b2 k; a& Y

9 r6 d, w  q9 B; X0 [: C=======我是可爱的插图=========
/ P8 G" `4 n. y- r* J; P$ I$ ?- S! q
! b/ S& a5 v5 [1 I, d" z/ B- z
2 u/ m0 s( O( M别偷懒,先翻译,再看答案,改掉从小养成的坏习惯
' N7 c$ t+ V3 f3 x7 |- q
  r9 S) z2 j3 G& H: S听哥的,雅思写作水平会提高0.5到1分的!!!只要坚持做每日翻译哦~~~% g3 x# p! L: e- }8 f. {% l
4 Z5 U: k) x; z! n5 e' {9 P6 n8 x5 b
参考答案回复可见

0 _8 ^) r3 Z3 Q; N: ~$ D/ R' B( V, J1 a- N7 ~
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

9 Z- f0 n! G! T7 b! d& [
翻译没有标准答案,我们所给的都是参考答案,比如说很多动词都可以用一些同义词或者是词组来代替.这些都是要靠我们平时自己不断的积累.

) [# y6 h( y  `5 B4 E% f  T8 K( J5 j, n* S+ Q2 P* f

. S; {+ A8 g! ?# R; N' [8 n; q3 q; c* b( g
3 `2 g: |% a; K9 d; m- E# |! p' b
该贴已经同步到 雅思哥的微博
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 转播转播 分享分享 分享淘帖 我顶我顶 我踩我踩
回复

使用道具 举报

沙发
legend11 发表于 2012-5-2 09:11:14 | 只看该作者
shafa
- q; Z3 T, D0 B5 Y
回复 支持 反对

使用道具 举报

板凳
龙胆草 发表于 2012-5-2 09:27:57 | 只看该作者
1. 司机们知道该怎么称呼乘客最好。
, ~/ |% J+ k! h' s2 lDrivers know how to call passengers is best.2 m& N  t) D, T/ d+ I' `  e
2. 有位女士向我们投诉,她认为司机使用这样的语言对她是种侮辱.% I, o8 n3 X& T. }
A lady complained to us, she think such language is a insult to him., t; x1 A0 X# W# ?
3. 我们接到了很多顾客反馈,所以我们觉得应该这样做./ j. J6 @$ O% `7 D" M0 H
We received lots of customer's feedback, so we feel we should do that.
5 I7 F# Z- a8 ], T: N# g0 `" {  s4. 司机们会理解,并且愉快地接受。1 |7 G& E# o- J" x8 l& Q
Driver will understand that and be glad to accept. 4 x  l- l% h! z5 G9 p0 f
5. The company also warned drivers they could face the sack if they call passengers 'love' or 'darling'.. q6 _9 n* T- ]( S+ Y4 m- S4 T: |
公司也警告司机们,如果他们在称呼乘客‘亲爱的’或者‘心爱的’,他们会被解雇。
回复 支持 反对

使用道具 举报

地板
sunluu666 发表于 2012-5-2 09:37:08 | 只看该作者
沙发看看呀
回复 支持 反对

使用道具 举报

5
NnNn 发表于 2012-5-2 09:56:46 | 只看该作者
Drivers know the best way to call passengers.
7 F+ f0 n8 e, ?6 p" b5 wThere was a lady who complained that the language drivers used was an insult to her.) l* p1 @/ R* s5 k
Receiving a lot feedback from customers, we believe this is what we should do.
& T3 V4 _2 ?! D9 aDrivers will understand and accept it.
) H# \8 f0 |1 B7 X

评分

参与人数 1金币 +6 收起 理由
葱的913玉米 + 6

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

6
tjmichellezl 发表于 2012-5-2 10:05:37 | 只看该作者
1. The drivers know how to call passengers properly.) T6 d0 B/ P8 f7 o: {) Y
2. A lady complained to us that she thought she was insulted by the driver's lamguage.
6 P5 l/ A" h* V3. We accepted feedback from many customers and felt that we should put it this way.8 }0 ?1 w3 O9 |) b) g3 x$ E  C; ]
4. Drivers could understand and accept it with pleasure.
; A& y- z. m+ Z5 L$ R4 z5. 公司还警告司机如果他们用“亲爱的”称呼乘客将面临解雇。

评分

参与人数 1金币 +9 收起 理由
葱的913玉米 + 9

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

7
开ˉ到荼靡 发表于 2012-5-2 10:06:13 | 只看该作者
。。。。。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

8
开ˉ到荼靡 发表于 2012-5-2 10:12:26 | 只看该作者
那个“亲”,哽到人
回复 支持 反对

使用道具 举报

9
stonie 发表于 2012-5-2 10:36:46 | 只看该作者
1. 司机们知道该怎么称呼乘客最好。
+ ~- K# e% y+ d! f9 F; uThe drivers know what is the best way to call passangers.7 Q; B, T; F5 d* |) w# f

7 T7 t& x" M7 U* h; }. ]3 n8 P2. 有位女士向我们投诉,她认为司机使用这样的语言对她是种侮辱。
% U7 M, ^9 F5 X# M& FOne woman complains to me, she think the driver insult her in this kind of words.
# ~& K$ u& {/ O; y% R/ L5 I
/ f* }' e) m; ]0 D3 C3. 我们接到了很多顾客反馈,所以我们觉得应该这样做。  I. f/ h/ w& o' B
We think it is right to do so becuase we got a lot of feedback from customers.
. \. n2 q! b4 p) D" I  ^% a8 G4 E! P/ [& D! {  {. |4 b' @/ D0 Z
4. 司机们会理解,并且愉快地接受。# M; w9 N- G* _: x
The drivers understand and pleased to accept.  7 f/ J0 i* v, C
$ Q7 ~; q% H: P* `6 I6 @7 `2 O
5. The company also warned drivers they could face the sack if they call passengers 'love' or 'darling'.
. }. ]' Q: Y, K公司也警告司机们如果他们以爱人或亲爱的称谓乘客,他们可能面临解雇之风险。
回复 支持 反对

使用道具 举报

10
ht吾st 发表于 2012-5-2 10:42:21 | 只看该作者
1.The driver know the best way to call the passenger.
. ^% }# t/ q0 ~( A$ h9 R! U2.A woman make a complaint to us, she says the driver's words to her is abused.; `. T9 o+ w# a+ h/ a
3.We get many consumers' feedback, so we should do this.
5 X  K* P" t$ C% X4.The drivers could understand it, and accept it.
8 P. o( J- Y1 l! E4 @, d! q$ m5.公司警告司机,如果他们称呼乘客“爱人”或者“亲爱的”,他们将面临被开除。

评分

参与人数 1金币 +7 收起 理由
葱的913玉米 + 7

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 点击注册

本版积分规则

快速回复 返回列表 返回顶部